Translation of the song Começo a conhecer-me. Não existo artist Fernando Pessoa

Portuguese

Começo a conhecer-me. Não existo

English translation

I'm beginning to know myself. I don't exist.

Começo a conhecer-me. Não existo.

I'm beginning to know myself. I don't exist.

Sou o intervalo entre o que desejo ser e os outros me fizeram,

I am the interval between what I desire to be and what others would make me out to be,

Ou metade desse intervalo, porque também há vida...

Or rather half of this interval, because there is also life . . .

Sou isso, enfim...

I am that, in the end . . .

Apague a luz, feche a porta e deixe de ter barulho de chinelas no corredor.

Shut off the lights, close the door and cease the bubbling of slippers in the hallway.

Fique eu no quarto só com o grande sossego de mim mesmo.

I stay in the room alone with the great quiet of me myself.

É um universo barato.

It's a cheap universe.

No comments!

Add comment