Kuka keksikään lentokoneen
Who invented the airplane again
Voisin lähettää kortin ja kiittää
I could send him a thank you card
Kun oot toisella puolella maailmaa
When you are on the other side of the world
ja en kestä kuin paljon sua kaipaan
and I miss you so much I can't take it
voin aina sun luokse liitää
I can always fly to you
Älä huoli, en kahlitse sua
Don't worry, I won't shackle you
Jos oot villi ja vapaa, se sopii
If you are wild and free, that's alright
Sä voit seikkailla viidakossa
You can adventure in the jungle
jos sä haluut, voit käydä kuussa
if you want, you can visit the moon
kunhan lopulta löydät kotiin
if you just find your way back home
Mut mitä mä teen
But what do I do
jos joku päivä et tuu enää tänne mun viereen
if some day you don't return
Jos oisin laiva, sä oisit mun purjeet
If I was a ship, you were my sails
jos oisin leija, sä oisit mun tuuli
if I was a kite, you were my wind
Mut onneks ollaan ihmisii
But luckily we are human beings
ja mä voin olla sussa kii
and I can hold you next to me
ja tanssii sun kaa pitkää iltaa
and dance with you all night
Jos oisin vanha, sä oisit ne vuodet
If I was old, you were those years
joista en vaihtaisi sekunttiakaan
I would never trade a second of
Sinä päivänä kun sut löysin
The day I found you
yhtäkkii vaan tajusin
I just understood
et mult ei puutu enää mitään
that I'm no longer missing a thing
kai löytäjä saa pitää
finders keepers, I think
Meni vuosii löytää sut
It took years to find you
olin kääntänyt jokaisen kiven
I had turned over every rock
olit ainoo jota mä etsin
you were the only thing I was looking for
Hoidan toisenkin pillin mun pepsiin
I'll get a second straw for my Pepsi
jos se tekee sust onnellisen
if that makes you happy
Mut mitä mä teen
But what do I do
jos joku päivä et tuu enää tänne mun viereen
if some day you don't return
Jos oisin laiva, sä oisit mun purjeet
If I was a ship, you were my sails
jos oisin leija, sä oisit mun tuuli
if I was a kite, you were my wind
Mut onneks ollaan ihmisii
But luckily we are human beings
ja mä voin olla sussa kii
and I can hold you next to me
ja tanssii sun kaa pitkää iltaa
and dance with you all night
Jos oisin vanha, sä oisit ne vuodet
If I was old, you were those years
joista en vaihtaisi sekunttiakaan
I would never trade a second of
Sinä päivänä kun sut löysin
The day I found you
yhtäkkii vaan tajusin
I just understood
et mult ei puutu enää mitään
that I'm no longer missing a thing
kai löytäjä saa pitää
finders keepers, I think
Jos menetän sut, mä oon haaksirikko Atlantin pohjalla
If I lose you, I'm a shipwreck on the bottom of the Atlantic
Ilman sua ois vain arkkuja ilman aarteita
Without you there are just chests without treasures
Jos oisin laiva, sä oisit mun purjeet
If I was a ship, you were my sails
jos oisin leija, sä oisit mun tuuli
if I was a kite, you were my wind
Mut onneks ollaan ihmisii
But luckily we are human beings
ja mä voin olla sussa kii
and I can hold you next to me
ja tanssii sun kaa pitkää iltaa
and dance with you all night
Jos oisin vanha, sä oisit ne vuodet
If I was old, you were those years
joista en vaihtaisi sekunttiakaan
I would never trade a second of
Sinä päivänä kun sut löysin
The day I found you
yhtäkkii vaan tajusin
I just understood
et mult ei puutu enää mitään
that I'm no longer missing a thing
kai löytäjä saa pitää
finders keepers, I think