Translation of the song Pohjosen poika artist Mikael Gabriel

Finnish

Pohjosen poika

English translation

A Guy from the North

Beibi tuo ittes tänne nytte

Baby get yourself here right now

näätsä kui hyvin me sovitaan yhteen

do you see how well we fit together

Sä oot ku paita, mä oon ku peppu

You’re like the shirt, I am the bottom [reference to the phrase ”thick as thieves”]

saaks mä olla sun ykkösheppu

can I be your number one guy

Voidaa hengaa kesällä kaksistee

We can hang out in the summer, just the two of us

kuhan annat öögaa vastineeks

as long as you flirt with me in exchange

Revin takkis sun päältäs pois

I tear off your jacket

sä tiiät mikä biisi tänä kesänä soi

you know the song that plays this summer

Aina liikkees, aina viihteel

Always on the move, always partying

bileet kestää aamuviiteen

the party goes on until 5 am

niin teen, eikä jäädä siihen, sulla ei siis oo kiire

that’s what I do, and let’s not get stuck on that, I assume you’re in no hurry

Vaan aikaa mulle ja sulle

Only time for me and you

tutustuu ku emme toisiamme tunne

to get acquainted with each other since we don’t know one another

Ja tää tunne tekee must vahvemman

And this feeling is making me stronger

ku sun kaa tähtiä katsellaa

as I’m watching the stars with you

refrain:

refrain:

Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää

A guy from the north ain’t afraid of girls

eeei ooou eeei ooou

nooo ooou nooo ooou

Pohjosen poika ei tyttöjä pelkää, ei ei tyttöjä pelkää

A guy from the north ain’t afraid of girls, ain’t ain’t afraid of girls

eeei ooou eeei ooou

nooo ooou nooo ooou

Tuu lomalle mun kaa jonnekki lämpimää

Come with me on a holiday to someplace warm

mis voin sua lä-lä-lä-lämmittää

where I can wa-wa-wa-warm you up

Käsi kädes voidaa kulkee rannoil

Hand in hand we can stroll down the beaches

mun tunteet sulle panit mut vannoo

you made me swear my feelings were true

Keskel kaikkee tanssittii tangoo

In the middle of everything we danced some tango

palmujen alla me siemailtii mangoo

under the palm trees sipped some mango

Samaa pillii, pulloo tyhjäks

Shared a straw, emptied the bottles

kuka ei muka tykkää lämmöst yhtää

now, who claims not to care for warmth at all

Minä ainaki, aina saan raivarii

At least I always lose it

jos en pääse vappuna kaivarii

if I don’t get to be in Kaivari on May Day [Kaivari = Kaivopuisto, a park in Helsinki]

Lähe siis beibi mun mukaan

So baby come with me

sä et tuu pettyy sen lupaan

you won’t be disappointed, that I promise

Mä tykkään susta liian paljon

I like you too much

mut pelkään et jään liikaa varjoon

but I’m afraid I will be outshadowed

liikaa arvoo sulla beibi

you have too much value baby

siks sä ootki mun kaa neiti

that’s why you’re with me lady

refrain

refrain

Kesä on kaunis ja neiti oot säki

The summer is beautiful and so are you missy

mä oon tänää vauhdis ja nauran ku käki

I’m on fire today and laugh like a cuckoo

laulan tän läpi hymy kasvoilla

I sing this with a smile on my face

ku mietin sitä hetkee miten katsoitkaan mua

as I think of the moment how you looked at me

Haluun sun kaa nousta ja kaatua, herää vierestäs aamulla

I want to rise and fall with you, to wake up in the morning beside you

Mä oon veitsi ja sä oot haarukka

I’m the knife and you’re the fork

eikä sus oo mitään mitä pitäis pois raaputtaa

and there’s nothing in you that should be scratched off

arvosana annan sulle täys kymppi

I’m giving you a grade, perfect ten

sä taidat olla mulle just se oikee tyyppi

I think you might be the right one for me

Saat mun nyytit, haluun hakee kyytii lyylilt joka oot sä

You can have my balls, I want to get a ride from a broad that’s you

ja toi sun tyyli on mun makuu (mun makuu)

and that style of yours is right for my taste (for my taste)

sun kaa tää on niinku - moulin rouge

with you this is like – moulin rouge

Beibi tuu, taivaalt tuon sulle tähdet ja kuun

Come baby, I’ll bring you the stars and the moon from the sky

No comments!

Add comment