Translation of the song Rullaan artist Mikael Gabriel

Finnish

Rullaan

English translation

I Roll

Aa, tää sytyttää

Ah, this lights me up

Vaik se mikä duunataa on pysyvää

Though what we do is permanent

Mä tarviin uusi vihaajii ne on fanei nykyää

I need new haters, they're fans these days

Mä teen jos on kysyntää

I'll make [music] if there's a demand for it

Naamat vaihtelee mut mä pysyn tääl

The faces keep changing [in the industry], but I remain

Tulin taistelee enkä luovuttaa

I came to fight and not to quit

Mä teen kakun, Isac kuorruttaa

I make the cake, Isac ices it

Me vaan tullaan

We just come

Ne sanoo et tää on hulluut

They say this is madness

2.0 kovii junnui

2.0 tough kids

Kato tällei me rullataan

Check it, this is how we roll

Jengi kysyy mitä ihmet me duunataan

People ask what on earth we are doing

Mä en kelaa mitä meist tuol tuumataan

I don't think about what their opinion of us is

En mieti kellolt et paljon me tuhlataan

I don't think about the watch, how much we spending

Tääl me tullaan, tullaan

Here we come, come

Näätsä kuinka päät kääntyy

D'ya see how the heads are turning?

Heti kun me tullaan, tullaan

Immediately when we come, come

Ja me nähään siel mihin tää tie päättyy

And there we'll see where this road ends

Näin mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan

This is how I roll, I roll, I roll, I roll,

Ja mä rullaan, bräh

I roll

Täält me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan

And I'm rolling, bruh

Ja me tullaan, bräh

Here we coming, we coming, we coming, we coming, we coming

Geimi on nykyää kenel on enite feimii

These days the game is about who has the most fame

Aa, unelmat suurii halusin olla Jay-Z

Ah, big dreams, I wanted to be Jay-Z

Mut ei voi olla hot ilman fleimii

But you can't be hot without a flame

Jos ei homma toimi sun pitää kattoo vaa peilii

If it ain't working out, you should just check the mirror

Valitsin reitin jo ku kukaa ei uskonu meihi

I'd already chosen my path when nobody believed in us

Saatii jengi ymmällee tehtii mitä et ymmärrä

We baffled the people, we did what you don't understand

Muut antaa sata prossaa me annetaa satakymmene

Others give 100 %, we give 110 %

Kato tällei me rullataan

Check it, this is how we roll

Jengi kysyy mitä ihmet me duunataan

People ask what on earth we are doing

Mä en kelaa mitä meist tuol tuumataan

I don't think about what their opinion of us is

En mieti kellolt et paljon me tuhlataan

I don't think about the watch, how much we spending

Tääl me tullaan, tullaan

Here we come, come

Näätsä kuinka päät kääntyy

D'ya see how the heads are turning?

Heti kun me tullaan, tullaan

Immediately when we come, come

Ja me nähään siel mihin tää tie päättyy

And there we'll see where this road ends

Näin mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan

This is how I roll, I roll, I roll, I roll,

Ja mä rullaan, bräh

I roll

Täält me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan

And I'm rolling, bruh

Kerro niille Isac

Tell 'em, Isac

Joo mä rullaan tällee päivii öitä

Yeah I roll like this day and night

Muiden huvit on meiän päivätöitä

Other peoples' fun is our day job

Eletää ihan päällikköinä

We live like chiefs

Jengi ympärillä pähkinöinä

The crowd is going nuts around us

Ihan sama kuin korkeel mä meen

Doesn't matter how high I fly

Ihan sama kuin kovaa mä en aio frendii kyydist vegee jättää

Doesn't matter how fast, not gonna leave a friend behind

Frendii kyydist vegee jättää

Leave a friend behind

No kato tällei me rullataan

Well check it, this is how we roll

Jengi kysyy mitä ihmet me duunataan

People ask what on earth we are doing

Mä en kelaa mitä meist tuol tuumataan

I don't think about what their opinion of us is

En mieti kellolt et paljon me tuhlataan

I don't think about the watch, how much we spending

Tääl me tullaan, tullaan

Here we come, come

Näätsä kuinka päät kääntyy

D'ya see how the heads are turning?

Heti kun me tullaan, tullaan

Immediately when we come, come

Ja me nähään siel mihin tää tie päättyy

And there we'll see where this road ends

Näin mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan

This is how I roll, I roll, I roll, I roll,

Ja mä rullaan, bräh

I roll

Täält me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan

And I'm rolling, bruh

Ja me tullaan, bräh

Here we coming, we coming, we coming, we coming, we coming

Näin mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan, mä rullaan

This is how I roll, I roll, I roll, I roll,

Ja mä rullaan, bräh

I roll

Täält me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan, me tullaan

And I'm rolling, bruh

Ja me tullaan, bräh

Here we coming, we coming, we coming, we coming, we coming

No comments!

Add comment