Translation of the song Niko kao ja (tvoj veseli bosanac) artist Dino Merlin

Bosnian

Niko kao ja (tvoj veseli bosanac)

English translation

Nobody's Like Me (Your Happy Bosnian)

niko kao ja, ja, ja, tvoj veseli bosanac

Nobody's like me, me, me, your happy Bosnian

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji mohikanac

like me, me, me, your last of the mohicans

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji voz

like me, me, me, your last train

skroz na skroz

through and through

mogu biti snjegovi

There could be snow

mogu svjetski ratovi

There could be world wars

svi u novoj godini

All in the new year

mogu bit' gospodini

There could be gentlemen

mozes me varati

You could cheat on me

mozes mi slagati

You could lie to me

kada drugu poljubim

When I kiss someone else

mozes me karati

You could fuck me

al' ne moze bit', da ces me ostavit'

But there can't be you leaving me

al ne moze bit', niko...

There can't be, anyone...

kao ja, ja, ja tvoj veseli bosanac

like me, me, me, your happy Bosnian

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji mohikanac

like me, me, me, your last of the mohicans

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji voz

like me, me, me, your last train

skroz na skroz

through and through

mozes me varati

You could cheat on me

mozes mi slagati

You could lie to me

kada drugu poljubim

When I kiss someone else

mozes me karati

You could fuck me

al' ne moze bit', da ces me ostavit'

But there can't be you leaving me

al ne moze bit', niko...

There can't be, anyone...

kao ja, ja, ja tvoj veseli bosanac

like me, me, me, your happy Bosnian

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji mohikanac

like me, me, me, your last of the mohicans

kao ja, ja, ja, tvoj zadnji voz

like me, me, me, your last train

skroz na skroz

through and through

0 102 0 Administrator

No comments!

Add comment