Translation of the song Pala magla artist Dino Merlin

Bosnian

Pala magla

English translation

Fallen is the fog

ne pitam, ne pitam, luda glava ne mahnita

I don't ask; I don't ask; this mad head doesn't rave

kome cvatu kesteni, za kog se kite svatovi

About whom the chestnuts flower for; whom the bridal train is for

ja sve znam

I know it all

ne pitam, ne pitam, s kime budna cekas dan

I don't ask; I don't ask with whom you lay awake til dawn

kome vrata otvaras, dok ih meni zatvaras

Whom you open doors for that you closed to me

ne pitam

I don't ask

pala magla do pola sarajeva

Fallen is the fog over half of Sarajevo

ne vidi se kuca ni kapija

Cannot see house or gate

malo od crnih snijegova

In part because the black snows fall

malo sto si njegova

In part because you're his now

nemam ja pjesama da te lijepu opjevam

I have no voice to sing odes to your beauty

ni svilenih jorgana da te snenu pokrivam

Or silken sheets to cover your sleeping form

nemam ja

I have none

ne pitaj, ne pitaj, luda glavo ne mahnitaj

Don't ask; don't ask; don't rave, mad head of mine

zbog nje cvatu kesteni, njoj se kite svatovi

The chestnuts bloom for her; the bridal train is for her

ti to znas

This you know

pala magla do pola sarajeva

Fallen is the fog over half of Sarajevo

ne vidi se kuca ni kapija

Cannot see house or gate

malo od crnih snijegova

In part because the black snows fall

malo sto si njegova

In part because you're his now

No comments!

Add comment