Translation of the song À bout portant artist Marie-Mai

French

À bout portant

English translation

At Point Blank

La fin de nous,

The end of us,

Comme un champ de bataille

Like a battlefield

Le premier de souffle sur nos châteaux de paille

The first puff on our house of straw

Le dernier coup

The last blow

Emporte tout

Brings everything

La fin de nous

The end of us

Comme un train qui déraille

Like a train derailing

Je me croirais seule à mes funérailles

I would think alone about my funerals

Le dernier debout

The last stand

Remporte tout

Brings everything again

Qui sera assez grand pour se rendre

Who will be big enough to surrender

Qui renaîtra de mes cendres

who is reborn in my ashes

On déchire nos vies comme des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur le mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant.

At point blank***

On déchire nos vies comme des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur le mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant.

At point blank***

La fin de nous

The end of us

Tel un coup de canon

Like a shot from a cannon

Je fuis, je coule

I flee, I sink

Je touche le fond

I touch the bottom

Le dernier coup remporte tout

The last blow brings everything

Qui sera assez grand pour se rendre

Who will be big enough to surrender

Qui renaîtra de mes cendres

who is reborn in my ashes

On déchire nos vies commes des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur le mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant

At point blank***

On déchire nos vies commes des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur le mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant

At point blank***

Au fond de moi

Deep down

Je n'attendais que ça

I only expected that

Autant que toi

As far as you

Je n'attendais que ça

I only expected that

On déchire nos vies comme des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur me mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant

At point blank***

On déchire nos vies comme des combattants

They rip apart our lives like fighters

On étire le malheur me mauvais temps

They stretch out the bad luck and the bad times

On se tire maintenant

They draw away now

À bout portant

At point blank***

No comments!

Add comment