La douceur de tes soupirs
The sweetness of your sighs
Sur la conscience
On my conscience
Je peins mon avenir
I paint my future
Sur ta transparence
On your transparency
Et j'écrirai sur ta peau
And I will write on your skin
Touts les mots les plus doux
All the sweetest words
Tatoués de bas en haut
Tattooed from head to toe
À l'encre de nous
With our ink
L'avenir nous supplie
The future begs us
Pour que tout recommence
To let everything start again
Ils ont eu mes drames
They had my drama
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Ils ont pris mes larmes
They took my tears
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Marcher sur un fil
Walking the line
Au-dessus de mes peurs
Above my fears
Un pied dans le vide
One foot in the void
L'autre en apesanteur
The other in weightlessness
J'ai dessiné des châteaux
I drew some castles
Sur un long passé flou
On a blur long gone by
J'ai dressé mon chapeau
I put on my hat
Au premier rendez-vous
For the first date
Mes nuits en tons de gris
My nights in shades of grey
Ont pris ta couleur
Took on your color
Ils ont eu mes drames
They had my drama
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Ils ont pris mes larmes
They took my tears
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Jamais ailleurs
Never anywhere else
Jamais ailleurs
Never anywhere else
J'écrirai sur ta peau
I will write on your skin
Tous les mots les plus doux
All the sweetest words
Tatoués de bas en haut
Tattooed from head to toe
À l'encre de nous
With our ink
Ils ont eu mes drames
They had my drama
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Ils ont pris mes larmes
They took my tears
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else
Ils ont eu mes drames
They had my dramas
Mais c'est toi
But it's you
Qui as mon cœur
Who has my heart
Et il n'ira jamais ailleurs
And it won't ever go anywhere else