Elle a saisi ton regard
She caught your gaze
Tu as touché ses levres
You touched her lips
Envahi d'une fièvre
Taken over by some fever
Il est trop tard
It's too late
Tu t'es retrouvé trop loin
You found yourself too far away,
Loin de nous, loin de toi
Far away from us, far away from yourself
Tu veux rebrousser chemin,
You want to retrace your steps,
Il est trop tard
It's too late
Mon cœur est délà loin
My heart is already far away from here,
Rien ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu as mis feu à notre histoire
You set fire to our story
Il est trop tard
It's too late
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away from here,
Rien ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu voudrais un nouveau départ
You wish for a new beginning
Mais il trop tard
But it's too late
Juste un écart de conscience
Just a conscience break
Juste un geste de trop
Just one move too many
Une flamme sur ma confiance
A flame to my trust
Une lame dans le dos
A blade in my back
Regarder devant,
Looking forward,
Regarder derrière
Looking behind,
Il est trop tard
It's too late
Remonter le temps,
Going back in time,
Revenir en arrière
Turning things around,
Il est trop..!
It's too...!
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away from here,
Rien ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu as mis feu à notre histoire
You set fire to our story
Il est trop tard
It's too late
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away from here,
Rien ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu voudrais un nouveau départ mais il est trop tard
You wish for a new beginning, but it's too late
Tu comptes les jours et les heures
You count the days and the hours
Et tu n'iras plus voir ailleur
And you won't ever stray again
Tu en fais serment
You swear it
La prochaine à qui tu diras(tu diras)
The next girl to whom you say (you say)
Qu'il y en a qu'une
That there's only her
Dans tes bras
In your arms
Ce ne sera pas moi !
Won't be me!
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away from here,
Rin ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu as mis feu à notre histoire
You set fire to our story
Il est trop tard
It's too late
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away from here,
Rien ne le retient
There's nothing to hold it back
Le dernier de nos liens
Our last bond
S'est brisé entre tes mains
Broke apart in your hands
Tu voudrais un nouveau départ
You wish for a new beginning
Mais il est trop tard
But it's too late
Tu as mis feu à notre histoire
You set fire to our story
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away
Tu voudrais un nouveau départ
You wish for a new beginning
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away
Tu as mis feu à notre histoire
You set fire to our story
Mon cœur est déjà loin
My heart is already far away
Tu voudrais un nouveau départ !
You wish for a new beginning!