Translation of the song Лес artist Sergey Babkin

Russian

Лес

English translation

Forest

Вырублен лес.

The forest is felled

Теперь больше места

Now there's more space

Для плацдарм-полигонов

For the foothold-polygons

И лже-косарей.

And the pseudo-mowers.

Вырублен лес.

The forest is felled

Дышать стало легче,

It is easier to breathe

Осталось очистить

It remains only to clean up

Лес от зверей.

The forest from beasts.

Вырублен лес.

The forest is felled.

Радуйтесь, дети!

Now kids, be happy!

Вы же цветы,

For you are flowers -

Так цветите в полях!

So bloom in the fields!

Вырублен лес.

The forest is felled.

Гуляй, вольный ветер -

Free wind feel free now

Всю жизнь ты был в дамках,

All your life you've been crowned,1

Так побудь в королях!

Now you can rule as a king!2

Вырублен лес.

The forest is felled.

С земли сняли кожу

Ground's skin is removed

Ходит по голому мясу

The knife is walking

Свинарь.

Around the naked meat

Вырублен лес.

The forest is felled.

Бритвой по роже.

Like a razor to the face.

Стрижка под ноль

Haircut number zero

И на вышке фонарь.

And a lattern on the tower.

Вырублен лес.

The forest is felled.

В помощь туристам:

To help tourists:

Отыщут дорогу

Now they'll find a way

Без проводника.

Without a guide.

Вырублен лес.

The forest is felled.

Стало до боли чисто

It became painfully clear

[Поле... Русское поле...]

[Field... Oh, Russian field....] 3

Вырублен лес.

The forest is felled

Мудрых деревьев,

The forest of the wise trees

Чьими корнями

Whose roots

Гордится страна.

The country is proud of

Вырублен лес,

The forest is felled,

Вслед за ним и забвенье...

And the oblivion after it...

Смыта дождями с глаз пелена.

The veil is washed from eyes with rains.

Вырублен лес –

The forest is felled

Верх превосходства

A top of superiority

Над теми, кто службу

Over those who served

В нём нес как рабы!

There as slaves.

Вырублен лес.

The forest is felled.

Теперь лучи солнца

Now the pine pillars

Не заслоняют

Don't hide

Сосен столбы.

The rays of the sun.

Вырублен лес.

The forest is felled.

Зачем расти выше?

Why to grow higher?

Когда на ладони

When sunset

Сверкает закат.

Shines on your palm.

Вырублен лес.

The forest is felled

Теперь стало тише

Now it's much quieter

Или, по крайней мере,

Or it is quieter

Пока.

At least for a while.

Вырублен лес

The forest is felled

Одинаково синий,

The overall blue,

Лес, на который молился

The forest, which

Лесник.

The forester prayed to.

Вырублен лес.

The forest is felled.

Не трепещут осины,

The aspens don't tremble

Не шепчут в тумане

Don't whisper in the fog

Дубы-колдуны...

The warlock-oaks...4

No comments!

Add comment