Вырублен лес.
The forest is felled
Теперь больше места
Now there's more space
Для плацдарм-полигонов
For the foothold-polygons
И лже-косарей.
And the pseudo-mowers.
Вырублен лес.
The forest is felled
Дышать стало легче,
It is easier to breathe
Осталось очистить
It remains only to clean up
Лес от зверей.
The forest from beasts.
Вырублен лес.
The forest is felled.
Радуйтесь, дети!
Now kids, be happy!
Вы же цветы,
For you are flowers -
Так цветите в полях!
So bloom in the fields!
Вырублен лес.
The forest is felled.
Гуляй, вольный ветер -
Free wind feel free now
Всю жизнь ты был в дамках,
All your life you've been crowned,1
Так побудь в королях!
Now you can rule as a king!2
Вырублен лес.
The forest is felled.
С земли сняли кожу
Ground's skin is removed
Ходит по голому мясу
The knife is walking
Свинарь.
Around the naked meat
Вырублен лес.
The forest is felled.
Бритвой по роже.
Like a razor to the face.
Стрижка под ноль
Haircut number zero
И на вышке фонарь.
And a lattern on the tower.
Вырублен лес.
The forest is felled.
В помощь туристам:
To help tourists:
Отыщут дорогу
Now they'll find a way
Без проводника.
Without a guide.
Вырублен лес.
The forest is felled.
Стало до боли чисто
It became painfully clear
[Поле... Русское поле...]
[Field... Oh, Russian field....] 3
Вырублен лес.
The forest is felled
Мудрых деревьев,
The forest of the wise trees
Гордится страна.
The country is proud of
Вырублен лес,
The forest is felled,
Вслед за ним и забвенье...
And the oblivion after it...
Смыта дождями с глаз пелена.
The veil is washed from eyes with rains.
Вырублен лес –
The forest is felled
Верх превосходства
A top of superiority
Над теми, кто службу
Over those who served
В нём нес как рабы!
There as slaves.
Вырублен лес.
The forest is felled.
Теперь лучи солнца
Now the pine pillars
Сосен столбы.
The rays of the sun.
Вырублен лес.
The forest is felled.
Зачем расти выше?
Why to grow higher?
Когда на ладони
When sunset
Сверкает закат.
Shines on your palm.
Вырублен лес.
The forest is felled
Теперь стало тише
Now it's much quieter
Или, по крайней мере,
Or it is quieter
Пока.
At least for a while.
Вырублен лес
The forest is felled
Одинаково синий,
The overall blue,
Лес, на который молился
The forest, which
Лесник.
The forester prayed to.
Вырублен лес.
The forest is felled.
Не трепещут осины,
The aspens don't tremble
Не шепчут в тумане
Don't whisper in the fog
Дубы-колдуны...
The warlock-oaks...4