Morgenglanz, von Tau bedeckt,
Morning radiance covered with dew,
Das Tageslicht in den Blättern versteckt.
The light of day hidden in the leaves.
Sie lebt in uns, in Fels und Wald,
She lives in us, in fields and forests
Bewahrt die Welt, gibt der Erde Gestalt.
Preserves the world, gives shape to the Earth.
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Amil ily’engwion, ilyo coirëa
Gaia, Gaia, Gaia - Mother of all things, of all that lives
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Óma ómaron, a tana men i tië
Gaia, Gaia, Gaia - Voice of (all) voices, show us the way
Du bist in uns, wir sind in dir.
You are in us, we are in you.
Du webst die Welt bis ans Ende der Zeit.
You weave the world until the end of time.
Lausch dem Wind, erhör die Nacht
Listen to the wind, hear the night
Mit jedem Wort schenke Gäa dir Kraft.
With every word Gaia gives you power.1
Öffne dich, sie nimmt dich auf,
Open yourself, she takes you up,
Ihr Atem trägt deine Seele hinauf.
Her breath lifts your soul upwards.
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Amil ily’engwion, ilyo coirëa
Gaia, Gaia, Gaia - Mother of all things, of all that lives
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Óma ómaron, a tana men i tië
Gaia, Gaia, Gaia - Voice of (all) voices, show us the way
Du webst die Welt bis ans Ende der Zeit.
You weave the world until the end of time.
Spür ihr Herz - es schlägt in uns.
Feel her heart - it beats in us.
Das Leben folgt ihren ewigen Puls.
Life follows her eternal pulse.
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Amil ily’engwion, ilyo coirëa
Gaia, Gaia, Gaia - Mother of all things, of all that lives
Gäa, Gäa, Gäa - Nárë ar nén,
Gaia, Gaia, Gaia - Fire and water
Gäa, Gäa, Gäa - Vist’ ar cemen,
Gaia, Gaia, Gaia - Air and Earth
Gäa, Gäa, Gäa - Óma ómaron, a tana men i tië
Gaia, Gaia, Gaia - Voice of (all) voices, show us the way
Du webst die Welt bis ans Ende der Zeit
You weave the world until the end of time.