Deinen Ruf nach mir hab' ich im Traum vernommen
I heard your call for me in a dream
Und ich folgte ihm zu dir, unendlich weit,
and I followed it unendingly far to you,
Über Berge, über Meere, durch die Wolken,
over mountains, over seas, through the clouds,
Eh' ich dir begegnet auf dem Grund der Zeit.
I met you on the ground of time.
Deinen Ruf nach mir hab' ich im Traum vernommen
I heard your call for me in a dream
Meine lange Reise führe mich zu dir,
My long journey leads me to you
Ließ die Städte, ihre Stimmen, ihre Schatten
Leave the cities, their voices, their shadows
Hoch auf deinen Schwingen hinter mir
high on your wings behind me
Lass uns zieh'n, Seelenbruder
Let's go, soul brother
Mit dem Winde singen wir das Lied der Zeit
We will sing the song of time with the winds
Lass uns zieh'n, Seelenbruder
let's go, soul brother
Mit den Wolken lass uns fliegen hoch und weit
Let us fly high and wide with the clouds
Seelenbruder, sing mit mir das Lied der Zeit
Soul brother, sing with me the song of time.
Aus dem Weltentraum erwacht in deinem Meer
Awaken from the world dream in your sea
Lernte ich durch deine Augen zu versteh'n,
I learned to understand through your eyes,
Jede Wahrheit ist ein Bild aus tausend Bildern
every truth is a picture out of a thousand pictures
Ihren Ursprung kann man mit dem Herz nur seh'n
their origins can only be seen with your heart.
Deinen Ruf nach mir hab' ich im Traum vernommen
I heard your call for me in a dream
Meine lange Reise führte mich zu dir
my long journey led me to you
Und ich atmete den Wind auf deinen Schwingen,
and on your wings I breathed in the wind
Bis ich angekommen war bei mir
until I arriveded at myself