Kein Hauch von Meer, ich riech' das Salz
No breeze of the sea, I smell the salt
Spür' den warmen Sommerwind
Feel the warm summer wind
Der Puls der Stadt, mein Herz vibriert
The pulse of the city, my heart vibrates
Es riecht nach Zimt und Kardamon
It smells of cinnamon and cardamom
Fühl' die Sonne auf der Haut
Feel the sun on my skin
Du hast mich elektrisiert
You electrifyied me
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt will ich sein
In this city I want to be
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
Seh' deine Lichter über mir
See your lights above me
Tanz' zu deiner Melodie
Dance to your melody
Du zeigst dich geheimnisvoll
You appear mysterious
Die Straßen leben, wir lachen laut
The streets are alive, we are laughing loudly
Vielleicht bleib' ich einfach hier
Maybe I'm just going to stay here
Ein Tag, der nie vergehen soll
A day that should never pass
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt will ich sein
In this city I want to be
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
Hapa kwenye mji wa maji matamu
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt will ich sein
In this city I want to be
Na-na-eh, na-na-eh, na-na-eh
xxx
In dieser Stadt bin ich frei
In this city I'm free