Translation of the song Juoduoju Baltuoju artist Jurga

Lithuanian

Juoduoju Baltuoju

English translation

Going to black going to white

Mano rogės man kalba, klausausi

My sledge to me speaks, I'm listening

Apie kelią, apie naktį, šviesiausia

About road, about night, the most brightly

Su žibutėm, gilią žiemą, nuo molio

With hepatica, in the deep winter, of clay

Gal laukia, gal mylės jau, gal bent šiandien

Maybe waiting, maybe will love yet, maybe leastwise today

Mano keleliu, lekia, baltieji žirgeliai

By my trail, going, white horses

Mano keleliu, šliaužia, tūkstantis, žaltelių

By my trail, crawls, thousand, of whipsnakes

Mano upė teka, žalsto akmenėlius

My river flows, rakes the little stones

Tekėdama juokiasi ir lieja ašarėles

Through flowing is laughing and sheding tears

Mano tūlė, naktį regis, už lango

My infinite , through the night seems, beyond the window

Tarsi laukia, lyg šaukia, aš klausiu

Sort of waiting, quasi shouting, I'm asking

Kaip mylėti, kur jį rasti, kaip per amžius

How to love, where he find, how through ages

Aš jau raudu, o ji šypsos, naktį ryte

I'm already mourning, while she smiling, through night in the morning

Kas naktį, iš naujo, pasiryžtu

On alternate night, from new, I'm resolving

Bet kas rytą, prie tavo durų, vėl paslystu 2x

But on alternate morning, near your doors, I'm slipping again 2x

Bėga greitai mano, mikliosios kojelės

Running fastly mine, deft legs

Stoja man širdelė, vien tave pamačius

Stops my heart, only on seeing you

Aš juodu baltuoju, vidury žiemelės

I'm through black going to white, in the middle of the land

O dieną naktelę man galvelę spaudžia

While through the day through the night, my head hurts...

No comments!

Add comment