Translation of the song Reikalingi artist Jurga

Lithuanian

Reikalingi

English translation

Needful

Mes gyvensim ligi horizonto,

We will live till horizon

Tik ne metų, o tūkstančius mylių,

Only not the years, but thousands of miles

O mums einant -ryžtingai iš lėto,

Through our walking - strongly slowly

Mūsų pėdose guls ežerai..

In our foots will lie the lakes

Mūsų norai- kaip visas Pasaulis,

Our wishes - like whole World

Tik Pasaulis šito nežino.

Only the World don't know it.

Dar nežino Pasaulis, kad bus jis

Still don't know the World, that he will be

Kaip ir aš, kaip ir tu-amžinai.

As I, and as you - forever.

Priedainis:

Refrain:

Nieks nedrįs sakyt,

Nobody will not dare to say,

Kad mūsų nebuvo čia-

That we haven't been here

Mūsų rankose

In our hands

Likimas Pasaulio šio.

Destiny of this World.

Mūsų veidus dievai juk nutapė-

Our faces painted by the gods

Mūsų šypsenom jie gi ir šypsos.

And by our smiles they're smiling.

Tai, kas buvo siela-

That, what has been the soul

Po mūsų vėl į sielų erdves išsilies.

After us, again will flow to spaces of souls.

Mūsų plaučiai gaudžia nuo oro-

Our lungs is humming from air-

Tarsi vėjas Gaudi bažnyčioj,-

Like the wind, is humming in the church

Nebaigta tobulybės oazė,

Unfinnished oasis of perfectness,

Laisvė, stabdanti laiko skruzdes.

Freedom, which brakes the ants of time.

Priedainis:

Refrain:

Nieks nedrįs sakyt,

Nobody will not dare to say,

Kad mūsų nebuvo čia-

That we haven't been here

Mūsų rankose

In our hands

Likimas Pasaulio šio.

Destiny of this World.

Mes čia buvom labai reikalingi-

We have been here so much needed

Reikalingi oro ir vėjo,

Needed of air and wind

Reikalingi laisvės ir meilės,

Nedeed of freedom and love

Reikalingi labai vienas kito..

Needed so much by each other

Mes galvom išgriaudavom sienas,

We demolished the walls by heads

Mes mylėjom, kaip niekas nedrįsta

We loved, as nobody dares

Ir pasiilgę čia graudžiai raudojom

And in missing, here tearfully mourned

Tų, kurie išėjo į tylą..

Of those, which went to the silence

Priedainis:

Refrain:

Nieks nedrįs sakyt,

Nobody will not dare to say,

Kad mūsų nebuvo čia,

That we haven't been here

Mūsų rankose

In our hands

Likimas Pasaulio šio.

Destiny of this World.

No comments!

Add comment