Translation of the song Últimas luces del día artist Alejandro y María Laura

Spanish

Últimas luces del día

English translation

The last lights of day

Voy muriendo

I’m dying

desde niño

Since I was a boy

me

I'm

despiden los postes

Bid farewell by the poles

del camino

Of the road

va cantando

The desert

el desierto

Is singing

me dice que ya falta poco para

It tells me there’s not much left for

convertirme en polvo y viento

Me to turn into dust and wind

quiero litros

I want liters

de vacío

Of emptiness

para convertirme en un cactus

So I can turn into a cactus

y que el tiempo pase encima mío

And so time passes over me

quiero verte

I want to see you

cuando ya no pueda ver nada

Once I can’t see anymore

percibirte con el alma

To perceive you with my soul

y ser parte de este cielo que se apaga

And be part of this fading sky

no quiero dejar de ver el paisaje

I don’t want to stop seeing the landscape

no quiero que se acabe el viaje

I don’t want the vacation to end

he visto morir las últimas luces del dia

I’ve seen the last lights of day die

he visto morir las últimas luces del día

I’ve seen the last lights of day die

tomo aire

I take in air

y un deseo

And a desire

en el túnel aleteo

In the tunnel, I flutter

ya no se si estás conmigo

I don’t know if you’re with me anymore

ya no se si estás conmigo

I don’t know if you’re with me anymore

he visto morir las últimas luces del día

I’ve seen the last lights of day die

he visto morir las últimas luces del día

I’ve seen the last lights of day die

no quiero dejar de ver el paisaje

I don’t want to stop seeing the landscape

he visto morir las últimas luces del día

I’ve seen the last lights of day die

he visto morir las últimas luces del día

I’ve seen the last lights of day die

no quiero que se acabe el viaje

I don’t want the vacation to end

No comments!

Add comment