זכרוני הראשון אם יופייך אינו מטעה אותי,
My first memory, if your beauty does not deceive me,
משליך גיטרה ואבי עלי צורח,
I cast away a guitar and my father screams at me,
ואימי אומרת זה החוטא שלי,
And my mother says, That's my sinner,
ולוקחת אותי לטיול מנחם מול ירח.
And takes me on a comforting trip before the moon.
זכרוני השני, אם עינייך אינן מטעות אותי,
My second memory, if your eyes do not deceive me,
עוזב את הבית אל סיכוני הזמן,
I leave my home onto the risks of time,
כששאלתי אותך האם תהיי לי לעולמים?
When I asked you, Will you be mine forever?
ענית: תביט לירח שם יש כבר אדם.
You replied: Look at the moon, there's already a man there.
אחרי שנה שכרנו חדר מול ירח,
A year later, we rented a room before the moon,
מתחיל לנגן בבר קודר ברחוב המסגר.
I began to play at a gloomy bar on HaMasger Street.
והם צרחו תורידו ת'נמוך עם הטוקסידו.
And they shouted, Get that shorty with the tux off the stage!
ורק אחד אמר: ילד ילד, עוד תוריד את הירח בשבילם.
And only one said: Kid, kid, soon you'll bring down the moon for them.
היתה תקופה כזו שהאושר בא בזעם,
There was a time where happiness came through rage,
צחקנו מהכל, שרפנו את מה שבא ליד,
We laughed at everything, burned what we could get our hands on,
לא נשאר לנו אלא לחבק את הצער,
We got nothing left but to embrace the sorrow,
להגיד אתמול היה טוב ויהיה גם מחר.
To say, Yesterday all was good, and tomorrow will be as well.
אתמול היה טוב, אתמול היה טוב,
Yesterday all was good, yesterday all was good,
אתמול היה טוב, ויהיה גם מחר.
Yesterday all was good, and tomorrow will be as well.
קשה לי להתרכז, כי יופייך עוד מהמם אותי,
I find it hard to concentrate, because your beauty still astounds me,
קשה להגיד חבל או לומר אולי.
It's hard to say 'shame' or 'maybe'.
במקום זה אני רוקד לפעמים וצועק לירח: רד.
Instead, I sometimes dance and scream at the moon, saying: Come down!
מאשים את העולם בכאבי.
Blame the world for my pain.
לפעמים אני שוכח, איך התחלנו מול ירח,
Sometimes I forget, how we began before the moon,
כשאתה שוכח כן, כן, אתה מסכן
When you forget, yeah, yeah, you're unfortunate.
יש גשם בשמיים אין ירח בינתיים,
There's rain in the sky, meanwhile there's no moon,
וכשיצא נלך ביחד עד שנעלם.
And when it'll come out, we'll go together 'til we disappear.
היתה תקופה כזו...
There was a time...