Pse po shikon andej kendej, o partizan?
What are you looking around for, partisan?
Rrugen kerkoj dhe nuk po e gjej, o katundar.
Looking for the way, as I'm not finding it, countryman.
Eja me mua ta rrefej, o partizan.
Come with me to tell you, partisan.
Don te te jap nje ballë fishekë, o katundar?
Want you a cartridge of bullets from me, countryman?
Me jep nje ballë, e mbaj per vete, o partizan,
Give me one, keep some to yourself, partisan,
Matane lumit ka gjermane, o partizan.
As there are germans* across the river, partisan.
Me jep nje ballë, e mbaj per vete, o partizan,
Give me one, keep some to yourself, partisan,
Matane lumit ka gjermane, o partizan.
As there are germans across the river, partisan.
Po çfare ti ke ne ato xhepe, o partizan.
And what do you have in those pockets, partisan?
Buke te mykur dhe flete qepe, o katundar.
Moldy bread and onion leaves, countryman.
Ato te duhen ty per vete, o partizan,
You need that for yourself, partisan,
Se matane lumit ka gjermane, o partizan.
As there are germans across the river, o partisan.
Edhe una ata po kerkoj, o katundar.
That’s what I’m looking for, countryman.
Eja te dy bashke te shkojme, o partizan.
Let's both go together, o partisan.
Edhe una ata po kerkoj, o katundar.
That’s what I’m looking for, countryman.
Eja te dy bashke te shkojme, o partizan.
Let's both go together, partisan.