Translation of the song Rotina artist Juan Rodrigues

Portuguese

Rotina

English translation

Routine

Rio de Janeiro, 28 de maio de 2021.

Rio de Janeiro, May 28ᵗʰ 2021.

438 dias até aqui.

So far, 438 days.

1 ano, 2 meses, 1 semana e 5 dias até agora.

1 year, 2 months, 1 week and 5 days have passed.

Eu tento me divertir

I try to have fun

Mas meus dias são todos iguais.

But all my days are basically the same.

Eu tento ocupar a mente fazendo coisas que me divertem

I try to occupy my mind doing stuff I enjoy

Mas não consigo ter tempo para mim.

But I end up not having any time for myself.

Eu tento me manter perto dos meus amigos

I try to stay close to my friends

Mas minha ansiedade me faz pensar que estou atrapalhando sempre que mando mensagens a eles.

But anxiety makes me think I'm being a nuisance whenever I write to them.

Eu tento não me desesperar

I try not to despair

Mas nunca me senti tão só.

But never have I felt so alone

Eu tento me aproximar de gente nova, que me faz bem e que eu gosto

I try to know new people, that make me feel well and that I like

Mas aí elas moram em outro país ou outro estado e não as verei nem tão cedo.

But they end up living in another country or state, and I won't see them anytime soon.

Eu tento me manter saudável

I try to stay healthy

Mas nesse tempo todo, o sedentarismo piorou.

But a sedentary lifestyle got worse.

Eu tento me manter confiante

I try to stay positive

Mas o Brasil me obriga a duvidar das minhas capacidades.

But Brazil makes me question my own abilities.

Eu tento ser forte

I try to be strong

Mas é difícil ser forte quando tudo te desanima.

But it's difficult to be strong when everything puts you down.

Eu tento ser otimista

I try to be an optimist

Mas nada, quase nada, está dando certo.

But nothing, nothing at all, is going right.

Eu tento aprender coisas novas

I try to learn new things

Mas me sinto sobrecarregado demais para qualquer coisa.

But I feel too overwhelmed to do anything.

Eu tento ler os artigos e livros que deveria

I try to read the articles and books I should be reading

Mas às vezes sinto que minha cabeça não funciona mais

But sometimes I feel like my head has stopped working.

Eu tento dormir ao menos 8 horas por dia

I try to sleep at least 8 hours a day

Mas já cansei de acordar no meio da noite preocupado com as coisas

But I lost track of how many times I woke up in the middle of night worrying about stuff

Eu tento me dedicar o máximo às minhas responsabilidades

I try to dedicate to all my responsibilities

Mas acabo sentindo que faço pouco

But I actually think I'm doing too little

Eu tento, enfim, resistir e ficar bem

In the end, I try to resist and be fine

Mas nunca fui bom em expressar sentimentos

But I've never been good at expressing feelings

E quando isso acontece, nem sempre é bom...

And when that happens, it's not always good

Nem eu mesmo confio em mim.

I don't have faith in myself.

No comments!

Add comment