Translation of the song M-am jurat artist Margareta Pâslaru

Romanian

M-am jurat

English translation

I Swore

M-am jurat, dar fetele n-au crezut,

I swore, but the girls didn't believe it,

Și tot mă-ntreabă:

And they keep asking me:

Cu ce descântec eu te-am făcut să vii?

With what enchantment did I make you come?

Cu ce vrăji te-am amețit, fără să știi,

With what spells I made you dizzy, without knowing,

De te-ai oprit tocmai la mine,

So that you stopped exactly at me,

De te-ai oprit?

So that you stopped?

Refren:

Chorus:

Ele nu pot înțelege

They cannot understand

Cum de nimeni nu-ți mai pasă,

How come you don't care about no one anymore,

Cum de-ți par cea mai frumoasă,

How do you find me the most beautiful,

Cum de mă iubești cum mă iubești?

How can you love me the way you love me?

Când de mândre lumea-i plină,

When the world is full of sweethearts,

Și-ți surâde orice fată,

And any girl smiles at you,

Cum pe cea mai neînsemnată

How do you choose from the garden

Floare din grădină o alegi?

The most insignificant flower?

M-am jurat, dar fetele n-au crezut,

I swore, but the girls didn't believe it,

Și tot mă-ntreabă:

And they keep asking me:

Ce te-a îndemnat la mine să rămâi?

What urged you to remain with me?

Și de ce, de ce răspuns nu le mai dai

And why, why don't you give an answer

Ochilor dulci, care te cheamă

To those sweet eyes, when they call you

Ca și-altădat'?

Like before?

(Refren)

(Chorus)

M-am jurat, dar fetele n-au crezut

I swore, but the girls didn't believe it

Că niciun farmec, niciun descântec

That no charm, no enchantment

Nu te-au adus aici.

Brought you here,

Că nu știu ce te-a făcut să mă-ndrăgești,

That I don't know what made you fall in love with me,

Și că doar teama că te voi pierde,

And that only the fear of losing you

Atât le-ascund.

It's all I am hiding.

(Refren)

(Chorus)

No comments!

Add comment