Translation of the song Țigara artist Margareta Pâslaru

Romanian

Țigara

English translation

The Cigarette

Ți-ai aprins țigara

You lit your cigarette

La flacăra iubirii mele.

At the flame of my love.

Scriai cuvinte frumoase

You wrote beautiful words

Din fumul țigării aprinse.

With the smoke of the lit cigarette.

Refren (x2):

Chorus (x2):

Nu credeam că vreodată

I didn't think that the cigarette

Țigara s-ar putea stinge,

Could ever go out,

Atâta vreme cât eu, doar eu,

As long as just me, just me,

Doar eu o voi aprinde.

Just me I will light it.

Dar azi cuvintele scrise din fum,

But today, the words written with smoke,

Ca fumul s-au risipit în vânt,

Like smoke they scattered in the wind,

Și a rămas doar scrumul,

And only the ash remained,

Sub care mocnește tristețea.

Under which smoldering sadness.

Refren (x2):

Chorus: (x2):

Nu credeam că vreodată

I didn't think that the cigarette

Țigara s-ar putea stinge,

Could ever go out,

Atâta vreme cât eu, doar eu,

As long as just me, just me,

Doar eu o voi aprinde.

Just me I will light it.

Ce păcat că s-a stins țigara,

What a pity the cigarette went out,

Eu nu mai am curaj s-aprind alta. (bis)

I no longer have the courage to light another one. (bis)

Rai ra ra ....

Rai ra ra...

No comments!

Add comment