Translation of the song Det er juletid [That Time of Year] artist Olaf's Frozen Adventure (OST)

Danish

Det er juletid [That Time of Year]

English translation

It's Christmas

[Olaf]:

[Olaf]:

Pænt go'dag og glædelig højtid, knus og kærlighed

Nicely hello and happy holidays, hugs and love

Fortæl, hva' jeres familie gør, når det' juletid

Tell me what your family does during Christmas

Verdens fred, lidt ekstra sul, og nogen at skåle med

World peace, some extra fat, and someone to toast with

Hvad er traditionen her

What's the tradition here

Når det' juletid

When it's Christmas?

[Landsbyboer]:

[Villagers]:

Jo, der' gran og julekogler overalt her i sæsonen

Well, you see, there's a lot of fir and Christmas pine cones in this season

Kagen ligner Norge, hvis den holder på faconen

The cake looks like Norway as long as it keeps its shape

Går fra dør til dør og skråler løs som bare pokker

Walking from door to door, screaming loudly like I'll be damned

[Olaf]:

[Olaf]:

Ved den åbne ild, der hænger jeres uldne sokker

Your woolly socks are hanging by the open fire

Det' sikkert ikk' farligt

That's probably not dangerous

Så tak for julesange, der gør sjælen blød og blid

So thank you for Christmas songs making one's soul soft and gentle

Og for at vise, hvad I gør, når det' juletid

And for showing me what you do when it's Christmas

Vi må hellere få fart på, hvis vi ska' nå rundt til alle husene I kongreriget

We better hurry up if we are to go to all the houses in the kingdom

Mig og så min julemakker suser vildt af sted

Me and my Christmas partner are wildly rushing out there

For jeg vil spørge, hva' I gør

'Cause I want to ask what you do

Når det er juletid

When it's Christmas

Hej, shalom, glædelig solhverv, smart stearinlysbed

Hi, shalom, happy solstice, fancy candle bed1

Jeg leder efter skikke

I'm looking for customs

Nu hvor det' juletid

Now that it's Christmas

[Landsbyboer]:

[Villagers]:

Se, vi laver vores julepynt af drivgods og vraggods

Look, we're making our Christmas decorations out of flotsam

Bager julekager pyntet fint med bær og tagmos

Baking Christmas cakes nicely decorated with berries and moss from the roof

[Olaf]:

[Olaf]:

Den røg lige igennem mig

That went straight through me

[Landsbyboer]:

[Villager]:

Gaver gemmes godt, men det' forbudt at løfte slørret

Presents are well-hidden, but it's forbidden to unveil them

[Olaf]:

[Olaf]:

Stor, rød mand forventes at forcere skorstensrøret

Big, red man is expected to get in through the chimney

Hærværk og indbrud, tilladt i julen

Vandalism and and burglary, allowed during Christmas

Åh, julebukke, de' smukke, selvom det' et slid

Oh, Christmas bucks,2 they're beautiful, even if it takes a lot of work

Så løber alle glade rundt

People are happily running around

Når det' juletid

When it's Christmas

Mange tak

Thank you

[Landsbyboere]:

[Villagers]:

Vi har strikket sweatre selv, de matcher muffedissen

We've knit sweaters ourselves, they match our muffetees

Jeg har syet nattøj, for det har jeg lovet missen

I've sewn a pajamas 'cause I promised my kitty I would

Otte dage i træk ska' der være lys i lysestagen

For eight days in a row, the candlestick must burn

[Olaf]:

[Olaf]:

I har fældet et træ, og så sat ild til liget lige midt om dagen?

You've cut a tree down and lit the corpse on fire in the middle of the day?

... Jeg' vild med det!

... I love it!

Anna og Elsa, se hva' jeg har med hjem

Anna and Elsa, look at what I've brought home

Min ædle ganger sørger for, vi når frem

My noble steed makes sure we'll get there

Så vi får en skøn juletide

So that we'll have a wonderful Christmas

[Landsbyboere]: Med hjælpe fra dig

[Villagers]: With help from you

[Olaf]: Hjælp fra mig

[Olaf]: Help from me

[Landsbyboere]: Hjælp fra

[Villagers]: Help from

Miv!

Mew!

[Olaf]:

[Olaf]:

Glædelig, fredelig, aldrig spor kedelig, ubestridelig, meget højtidelig

Merry, peaceful, never ever boring, undeniable, very solemn

Tykke mænd vil glide ned, små og store venner med

Fat me will slide down, small and big friends, too

En mistelten gi'r selvtillid

A mistletoe gives self-esteem

Er det et kagegemmested?

Is that a place to hide a cake?

For det' juletid!

'Cause it's Christmas!

Miv!

Mew!

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment