Translation of the song The Ballad of Flemmingrad (Cantonese) artist Olaf's Frozen Adventure (OST)

Chinese (Cantonese)

The Ballad of Flemmingrad (Cantonese)

English translation

The Ballad of Flemmingrad Cantonese

唱出心裡歌 願你都稱讚

(I) sing (my) thoughts out, hope you can acclaim (it)

在旋律內回味 是那些聖誕

Retrospect in the tunes those Christmases

良朋聚又散 轉眼重返

Good friends come and go, (but they) return soon

記憶中的歡欣好比雪山

Jubliations in (my) memories are like the snowy mountains

要畫出憶記就像畫出璀璨

To draw my memories out is like drawing brilliancy

只要捐窿鑽孔就見到有炭

Drilling through holes, (I) can see charcoal

捐窿 ?

Drilling holes?

然後重現在剎那間

And (the memories) will reappear in the blink of an eye

好…核突呀 !

(It's)... ugly!

好友石頭在深山

(My) good stone friends are deep in the mountains

0 125 0 Administrator

No comments!

Add comment