Per quello che ti ho detto
For what I did to you
Per come ti ho risposto
For how I replied to you
E se ti ho fatto male
And if I hurt you
Ti chiedo ancora scusa
I'm still sorry
Perché facevo tardi
Because I was late
E mi aspettavi in piedi
And you expected me straight away
Perché non son venuto
Because I didn't come
Quell’estate al mare
That summer by the sea
Se ho scelto la mia vita
If I have chosen my own life
Mostrandoti la schiena
Turning my back on you
Se a quello che volevi
If by what you wanted
Ho immaginato un’altra scena
I imagined a different scene
E me ne sono andato
And I walked away from it
Per inseguire un sogno con te che mi dicevi
To chase a dream with you, you told me
Un sogno non è mai come vivere
A dream is never like living
Non è così facile
It's not so easy
Un sogno non è mai come vivere
A dream is never like living
Non è così semplice
It's not so simple
Adesso ti capisco
Now I understand you
Perché forse al tuo posto
Because maybe in your place
Avrei fatto lo stesso
I would have done the same
Ti chiedo ancora scusa
I'm still sorry
Perché da figlio a padre
Because from son to father
È facile sbagliare
It's easy to make a mistake
Perché non ti ho mai detto
Because I have never told you
Che per me sei grande
That to me you are great
Hai sempre dato tutto
You have always given everything
Non hai mai chiesto niente
You have never asked for anything
E ciò che mi hai insegnato
And what you taught me
Adesso so che era importante
I now know it was important
Ricordi quelle sere
You remember those evenings
Noi tre insieme lì a parlare
The three of us were there talking
E tu che mi dicevi
And you were saying to me
Un sogno non è mai come vivere
A dream is never like living
Non è così facile
It's not so easy
Un sogno non è mai come vivere
A dream is never like living
Non è così semplice
It's not so simple