Oggi non c'è niente che va
Today nothing goes (my way)
Anche il cane se la prende con me
the dog is also angry with me
La mia sveglia che non suona
my alarm clock doesn't make a sound
E la macchina che non si accende
and my car doesn't turn on.
Così arrivo tardi al lavoro
So now I arrive late to work
E il mio capo mi licenzia
and my boss fires me
Conto i soldi nel borsellino
I count the money in my purse
Non ho i soldi per pagare l'affitto
and I don't have the money to pay the rent.
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Ed io sto già meglio
and I already feel better
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Sei la mia fortuna
You're my good luck
Passo a trovare mia madre
Spend some time visiting my mother
Le racconto ciò che è successo
Recounting all that happened
E pure lei mi fà la morale
and she too gives me morale---
Me ne vado litigando
I am arguing
Se nessuno mi capisce
that no one understands me
La mia speranza sei solo tu
You are my only hope
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Ed io sto già meglio
and I already feel better
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Sei la mia fortuna
You're my good luck
Vedo un mio amico sul bus
I see my friend on the bus
Che cammina e viene verso di me
he is walking and comes over to me
Passa dritto e non mi saluta
He passes and doesn't even greet me
Deve essere che sono invisibile
It must be that I am invisible
Chissà magari sono morto
Who knows, maybe I am dead
E forse non mi ricordo
And perhaps I just forgot
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Ed io sto già meglio
and I already feel better
Penso a te dolce amor
I think of your sweet love
Sei tu la mia fortuna
You're my good luck