Translation of the song Por un amor más grande artist Paolo Meneguzzi

Spanish

Por un amor más grande

English translation

For a Greater Love

¿Cómo estas? ¿Cómo estoy? Condenadamente solos.

How are you? How am I? We're bloody alone.

Pienso en ti, pienso en mí, es un sinvivir.

I think of you, I think of myself, it's such distress.

Sabes bien esconder el dolor, los sentimientos.

You know how to hide the pain, the feelings well.

Tal vez no, no lo sé, mas te esperaré.

Maybe not, I don't know but I'll wait for you.

Mírame, sigo aquí entre infierno y paraiso.

Look at me, I'm still here between hell and paradise.

Ya no sé que año es, mas te buscaré.

I don't know what year it is anymore but I'll look for you.

No serán culpa mía tus locuras, mis manías

Your antics, my fixations won't be my fault anymore

mas la realidad, ya ves, parece una mentira.

but, you see, reality seems like a lie.

Por un amor más grande,

For a greater love,

el alba quemará las puertas que nos abre el cielo.

the dawn will burn the doors the heaven is opening for us.

Por un amor más grande

For a greater love,

trata de ser justa porque ser injusta puede hacerte daño.

try to be fair because being unfair can hurt you.

Un día, ahora quisiera verte a solas.

One day, now I'd like to see you alone.

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

¿Dónde estás? ¿Dónde vas? Tienes miedo a equivocarte.

Where are you? Where are you going? You're afraid of being wrong.

Yo no sé lo que es, lo que me ata a ti.

I don't know what it is, what ties me up to you.

Es un dios, puede ser un pecado que pagarle.

It's a god, paying him can be a sin.

La verdad es más cruel; te marchas vida mía.

The truth is crueller - you're leaving, my love.

Por un amor más grande,

For a greater love,

yo cambatiré, te salvaré aunque me cueste la muerte.

I will fight, I will save you even if it costs my life.

Por un amor más grande,

For a greater love,

te diré cuánto te amo.

I'll tell you how much I love you.

Un día, ahora quisiera verte a solas.

One day, now I'd like to see you alone.

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un dia, ahora quisiera hablarte a solas.

One day, now I'd like to talk to you alone.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

Por un amor más grande.

For a greater love.

Por un amor más grande... estás aquí.

For a greater love... you're here.

Un día, ahora quisiera verte a solas.

One day, now I'd like to see you alone.

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un dia, ahora quisiera hablarte a solas.

One day, now I'd like to talk to you alone.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un dia, ahora quisiera verte a solas.

One day, now I'd like to see you alone.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

Un sol que renace por un amor más grande.

A sun that is born again for a greater love.

(Por un amor más grande...)

(For a greater love...)

0 115 0 Administrator

No comments!

Add comment