Translation of the song Un e-mail artist Paolo Meneguzzi

Spanish

Un e-mail

English translation

An E-mail

Aquí estoy ¿cómo estás?

Here I am, how are you?

¿Tú te acuerdas de mí?

Do you remember me?

No te escribo hace ya, perdóname.

I haven't written for a while, forgive me.

Entre mil cosas hoy

Amidst a thousand things today,

enterrada en mi mesa

buried in my table,

una foto, tú y yo, bellisima.

a picture, you and I, beautiful.

Te recuerdo yo a ti

I remember you,

en tu casa los dos.

us both in your house.

Esa noche, lo sé, fue esplendida.

That night, I know, it was splendid.

Luego no te vi más.

Then I didn't see you anymore.

Me pregunto por qué.

I wonder why.

Si sentimos así, qué ilógico.

If that's how we feel, how illogical.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Y vivamos el sueño

And let's live the dream

de un amor estupendo.

of a wonderful romance.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Dime si es que alguno que esperas,

Tell me if there's someone you wait for,

si duermes con él, con él.

if you sleep with him, with him.

Yo estoy bien, ya lo ves.

I'm alright, you see.

Viajo tanto que ya

I travel so much that

tanta necesidad te iba a frenar.

so much need was going to stop you.

El trabajo es así.

Work is like that.

Es difícil lo sé.

It's hard, I know.

No me derrumbaré... resistiré.

I won't break down... I'll resist.

He cambiado, ya ves,

I've changed, you see,

y de casa también.

and changed home as well.

No es inmensa, qué va, pero es tan mia.

It's not enormous, hell no, but it's so mine.

Y te escribo así

And I write to you this way,

a través de un e-mail

by an e-mail,

y seguro que tú ya lo leerás.

and I'm sure you'll read it.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Aún recuerdo tus besos

I still remember your kisses

y esos tiernos abrazos

and those tender embraces.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Dime si es que alguno que esperas,

Tell me if there's someone you wait for,

si duermes con él, con él.

if you sleep with him, with him.

Aquí estoy ¿cómo estás?

Here I am, how are you?

¿Tú te acuerdas de mí?

Do you remember me?

No te escribo hace ya, perdóname.

I haven't written for a while, forgive me.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Y vivamos el sueño

And let's live the dream

de un amor estupendo.

of a wonderful romance.

(Vuelve aquí por mí...)

(Come back here for me...)

Dime si es que alguno que esperas,

Tell me if there's someone you wait for,

si duermes con él, con él.

if you sleep with him, with him.

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment