Translation of the song Oj miła ma | Jestem sobie panem artist Polish Folk

Polish

Oj miła ma | Jestem sobie panem

English translation

Oh my Dear | I am the master for myself

Oj miła ma,

Oh my Dear,

Gdy powrócę znowu ja,

When I come back again,

Za cisowe wrota,

Behind the yew gates

Spójrz czy stoi tam,

Look, if stands there,

Czy tam stoi konik mój,

Is there stands my horse,

Spójrz czy koń koło płota,

Look if horse near the fence,

Czy tam stoi koń.

Is there stands the horse.

* * *

* * *

Jestem sobie panem

I am the master for myself

Gdy siedzę nad dzbanem,

When I sit on the pitcher,

Nie dbam ja o złoto,

I do not care about the gold.

Przepiję z ochotą...

I drink gladly ...

Więc pijmy

So let us drink

Oto ja, pan, pan, pan,

Here I am, master, master, master

Oto ja, pan, pan, pan,

Here I am, master, master, master

I o nic nie dbam.

I do not care about anything.

Całe moje zbiory,

All my harvest,

Wioski, chłopy, dwory,

Villages, peasants, palaces,

Całe moje żniwo

All my harvest

Poszło już na piwo,

Already wont for a beer,

Oto ja, pan, pan, pan,

Here I am, master, master, master

Oto ja, pan, pan, pan,

Here I am,master, master, master

I o nic nie dbam.

And I do not care about anything.

No comments!

Add comment