Nie wiesz o mnie nic
You don't know anything about me.
Nie domyślasz się
You don't conjecture.
Tylko patrzysz, jak miasto moknie
You're just watching the city as it gets wet.
Stoję tak co noc
I stand like this every night.
Nie zobaczysz mnie
You won't see me.
Co powiedzą ci deszczu krople?
What will raindrops tell you?
Pod Twoim oknem jest mój cały świat
Under your window there's my whole world
Zbudowany z marzeń
built of dreams.
Zamieniłem szare dni na sny
I replaced ordinary days with dreams.
Pod Twoim oknem jest mój cały świat
Under your window there's my whole world
A niebo ze mną płacze
and the sky is crying with me.
Nie wiem, krople deszczu to czy łzy
I don't know if these are raindrops or tears.
Wolno płynie czas
Time flows slowly.
Niejednostajny szum
Unsteady hiss.
Zgasił światło ktoś w mojej głowie
Somebody turned off the light in my head.
Mrok połączył nas
Darkness connected us
I otuli mgła
and the fog will embrace us.
Tylko księżyc wie, co Ci powiem
Only the moon knows what I'll tell you.
Pod Twoim oknem jest mój cały świat
Under your window there's my whole world
Zbudowany z marzeń
built of dreams.
Zamieniłem szare dni na sny
I replaced ordinary days with dreams.
Pod Twoim oknem jest mój cały świat
Under your window there's my whole world
A niebo ze mną płacze
and the sky is crying with me.
Nie wiem, krople deszczu to czy łzy
I don't know if these are raindrops or tears.
Pod Twoim oknem jest mój cały świat
Under your window there's my whole world
Zbudowany z marzeń
built of dreams.
Wierzę, że zobaczę Cię choć raz
I believe that I'll see you at least once.
Pod Twoim oknem będę czekał wciąż
Under your window I'll be constantly waiting.
Nigdy nie odejdę
I'll never walk away.
Wierzę, że zobaczę Cię choć raz
I believe that I'll see you at least once
I wierzę, że zobaczę Cię choć raz
and I believe that I'll see you at least once.