Banalnie kończy się ten dzień
The day ends cliche-fully
Nudnawy film i coś na sen
A boring movie and something for my sleep
Nie czekam na nic
I don't wait for anything
Dawno już do mnie nawet nie dzwonisz
It's been awhile you don't even call me
I nagle puka ktoś do drzwi
Suddenly someone knocks on the door
Otwieram, widzę, że to Ty
I open, I see that it's you
I chociaż wiem, że kłamiesz
At least I know, your lying
Znów nie mam sił, by się bronić
Again I have no strength, to defend myself
To Twoja wina, Twoja wina
It's your fault, your fault
Bez happy endu smutny finał
Without a happy end sad finally
Wciągasz jak video gra
You suck me in like a motion picture
Kradniesz mój najlepszy czas
You steal my best part
I znów... to Twoja wina
And again... it's your fault
Nabrałem się na tani chwyt
I bought your cheap trick
Uciekłaś, nie mówiłaś nic
You escaped, without a word
Za każdym razem, kiedy uwierzę
After every time, when I believe
Ty znów odchodzisz
You walk away again
Dobiłaś mnie kolejny raz
You beat me yet again
To ze mną jest coś nie tak
There's something wrong with me
Bo ledwie się pozbieram
Because I barley bring myself together
Znów czekam, kiedy to zrobisz
Again I wait, till you do it
To Twoja wina, Twoja wina
It's your fault, your fault
Bez happy endu smutny finał
Without a happy end sad finally
Wciągasz jak video gra
You suck me in like a motion picture
Kradniesz mój najlepszy czas
You steal my best part
I znów... to Twoja wina
And again... it's your fault