Translation of the song A un minuto dall'amore artist Pooh

Italian

A un minuto dall'amore

English translation

One minute from love

Dorme dopo avermi amato

She sleeps after loving me

nel buio profumato

in the perfumed darkness,

lei non mi sente più.

she no longer hears me.

Mi avvicino per guardarla,

I move closer to look at her,

la mano vuol sfiorarla

my hand wants to touch her,

ma non ce la fa più.

but it can't anymore.

È bella questa donna

Beautiful is this woman

che ogni notte mi è vicina.

who every night is close to me

È dolce il suo respiro

Her breath is sweet

e la sua pelle ancora amore

and her skin still asks

chiede già.

for love now.

Perché non posso amarla

Because I can't love her

e non so più desiderarla.

and I can no longer desire her.

Perché mi son fermato

Because I stopped

ad un minuto dall'amore,

one minute from love,

non lo so.

I do not know.

A un minuto dall'amore

One minute from love

mi si è gelato il cuore

my heart froze,

ma lei non lo saprà.

but she won't know.

Se per me non c'è più niente

Even if there is nothing left for me,

per lei sono importante

yet I am important to her

e non mi perderà.

and she will not lose me.

Non è mai stato facile

It has never been easy

per me sentirmi grande.

for me to feel great.

E invece lei mi dice

Still she tells me

non c'è al mondo un altro uomo

there is no other man in the world

uguale a te.

equal to you.

E se non posso amarla

And if I can't love her

e non so più desiderarla,

and I can no longer desire her,

con l'ultima speranza

with the last hope,

sul cammino dell'amore

on a path of love,

andrò con lei.

I will go with her.

È bella questa donna

Beautiful is this woman

che ogni notte mi è vicina.

who every night is close to me.

Con l'ultima speranza

With the last hope,

sul cammino dell'amore

on a path of love,

andrò con lei.

I will go with her.

No comments!

Add comment