Translation of the song Col tempo, con l’età e nel vento artist Pooh

Italian

Col tempo, con l’età e nel vento

English translation

Over time, with age and in the wind

Vorrei non avere mai capito ma c'è

I wish I had never understood it but there it is

Che ormai non ci riesco più a morire per lei

That now I can no longer die for her

Da lei e da niente al mondo mi difendo ormai

From her and from nothing in the world I defend myself now

Son tranquillo più che mai

I am more relaxed than ever

Mi sta bene così

I'm fine with that

Dico sempre di sì

I always say yes

E col tempo, con l'età

And with time, with age

E nel vento

And in the wind

Andranno via prima i volti uno per uno

The faces will go away one by one

Le voci, i ricordi e tutto quello

The voices, the memories and all that

Che era mio, compreso io

Which was mine, including myself

Senza darmi un addio

Without giving me a farewell

Vorrei non pensare a tutto questo perché

I would rather not think of all this because

In fondo, la mia donna è stata tanto per me

After all, my woman was so much for me

Cosi la difendo ad occhi chiusi anche se so

So I defend her with my eyes closed even though I know

Che ragioni non ne ho

That I don't have reasons

Mi sta bene così

I'm fine with that

Dico sempre di sì

I always say yes

E col tempo, con l'età

And with time, with age

E nel vento

And in the wind

Resterò uomo amato per metà

I will remain a half-loved man

Un ribelle e poeta per metà

A rebel and a half poet

Solo con lei che non mi dà

Only with she who does not give me

Neanche il poco che ha

Not even the little that she has

(Ripete ad libitum)

(Repeats several times)

No comments!

Add comment