Translation of the song Tuti i Mucizeyi Guyem artist Zeki Müren

Turkish (Ottoman)

Tuti i Mucizeyi Guyem

English translation

I Am A Parrot Which Sings Miraculous

Tûtî-i mu'cize-gûyem ne desem lâf değil

I am a parrot which sings miraculous, my words are not empty

Çerh ile söyleşemem âyînesi sâf değil

I do not deign to do talking with destiny, its heart is not kind

Ehl-i dildir diyemem sînesi sâf olmayana

I can not accept as faithful friend who is not kindhearted

Ehl-i dil birbirini bilmemek insâf değil

It is not possible faithful friends not know each other

Yine endîşe bilir kadr-i dürr-i güftârım

Only thought understands my words' worth at the most

Rûzigâr ise denî dehr ise sarrâf değil

If the time is not good and the world is ungrateful

Girdi miftâh-ı der-i günc-i ma'ânî elime

I have gained the key of meaning treasure's gate

Âleme bezz-i gevher eylesem itlâf değil

Never mind if I scatter the essence of meaning geneously

Levh-i mahfûz-ı suhandir dil-i pâk-i Nef'î

Nefi's pure heart looks like a sheltered signboard

Tab'-ı yârân gibi dükkânçe-i sahhâf değil

It is not a common jewelry store as your friends'

0 116 0 Administrator

No comments!

Add comment