Quando il vento della notte
When the night wind
lascia il posto all'aria chiara
gives way to clear air
molto mondo dorme ancora
much of the world still sleeps
Quando il sole del mattino
When the morning sun
fruga i tetti piano piano
searches the roofs slowly
pettinando la città
combing the city
Quando al buio ci si vede
When you see each other in the dark
quando la mia donna ride
when my woman laughs
quando la mia donna gode
when my woman enjoys
L'inverno va nei pesci a primavera
Winter turns to fish in the spring
il mio segno e un corpo che respira
my sign is a body that breathes
mi trasformerò
I will transform myself
una goccia, un torrente, l'oceano sarò
a drop, a stream, the ocean I will be
Stammi vicino, volando con me, cadendo con me
Stay close to me, flying with me, falling with me
con la luna dipinta che spunta alle spalle del mondo
with the painted moon peeking out from behind the world
mi trascinerò
I will drag myself
una goccia, un torrente, l'oceano sarò
a drop, a stream, the ocean I will be
Stammi vicino, volando con me,
Stay close by, flying with me,
cadendo con me
falling with me
nel tramonto d'arancia che accende la guancia del mondo
in the orange sunset that lights up the cheek of the world
Quando il sole si distende
When the sun goes down
prepotente sulla strada
high-handed on the street
la mia mente è forte e nuda
my mind is strong and naked
Quando un passo di violenza
When a step of violence
lacera a metà un sorriso
tears a smile in half
non nascondo il viso mio
I don't hide my face
Quando tra dolcezza e voglia
When between sweetness and desire
ogni cosa ti assomiglia
everything looks like you
il mio sangue si risveglia
my blood awakens
L'inverno va nei pesci a primavera
Winter turns to fish in the spring
il mio segno e un corpo che respira
my sign is a body that breathes
mi trasformerò
I will transform myself
una goccia, un torrente, l'oceano sarò
a drop, a stream, the ocean I will be
Stammi vicino, volando con me, cadendo con me
Stay close to me, flying with me, falling with me
con la luna dipinta che spunta alle spalle del mondo
with the painted moon peeking out from behind the world
mi trascinerò
I will drag myself
una goccia, un torrente, l'oceano sarò
a drop, a stream, the ocean I will be
Stammi vicino, volando con me,
Stay close by, flying with me,
cadendo con me
falling with me
nel tramonto d'arancia che accende la guancia del mondo
in the orange sunset that lights up the cheek of the world
Stammi vicino, volando con me,
Stay close by, flying with me,
cadendo con me.
falling with me.
Stammi vicino, volando con me,
Stay close by, flying with me,
cadendo con me...
falling with me ...