Volano sopra di noi
They fly above us
rondini di platino
platinum swallows
Statue che somigliano a noi
Statues that look like us
contro il cielo piangono
against the sky they cry
E la gente rimasta
And the people who remained
ponti senza fiumi passerà
bridges without rivers they will pass
chinando la testa
bowing their heads
che un viso ormai più non avrà
that will no longer have a face
È una terra desolata ed è la mia
It's a wasteland and it's mine
e non c'è la forza per andare via
and there is no strength to go away
e la sabbia del silenzio copre ormai
and the sand of silence now covers
il diamante stanco che è negli occhi miei
the tired diamond that's in my eyes
Bruciano carri d'argento
They burn silver chariots
sopra le piramidi
above the pyramids
Cenere vola nel vento
Ash flies in the wind
chiude gli occhi agli angeli
it closes its eyes to angels
E la gente rimasta
And the people remained
in caverne d'ombra resterà
they will remain in caverns of shadow
chinando la testa
bowing their heads
che le stelle in cielo più non sfiderà
that the stars in the sky will no longer challenge
È una terra desolata ed è la mia
It's a wasteland and it's mine
e non c'è la forza per andare via
and there is no strength to go away
E la sabbia del silenzio copre ormai
And the sand of silence now covers
il diamante stanco che è negli occhi miei
the tired diamond that's in my eyes
È una terra desolata ed è la mia...
It's a wasteland and it's mine ...