Translation of the song De frente pro crime artist João Bosco

Portuguese

De frente pro crime

English translation

Scene of the Crime (Open Goal)

Tá lá o corpo

There is the body

Estendido no chão

Outspread in the floor *2

Em vez de rosto uma foto

Instead of a face, a picture

De um gol

Of a goal

Em vez de reza

Instead of a pray

Uma praga de alguém

Someone's curse

E um silêncio

And silence

Servindo de amém...

Sounding like Amen...

O bar mais perto

The closest bar

Depressa lotou

Quickly became packed

Malandro junto

Vagabonds amongst

Com trabalhador

Workers

Um homem subiu

A man climbed

Na mesa do bar

A bar table

E fez discurso

And made a speech

Prá vereador...

As a councilman...

Veio o camelô

A coster showed up

Vender!

To sell!

Anel, cordão

Rings, Laces

Perfume barato

Cheap perfumes

Baiana

A Bahian woman

Prá fazer

To cook

Pastel

Pastel *3

E um bom churrasco

And some

De gato

Barbecue in sticks *4

Quatro horas da manhã

At four a.m.

Baixou o santo

The holy spirit *5

Na porta bandeira

Was received by the carnival dancer *6

E a moçada resolveu

And everyone decided

Parar, e então...

To stop, and then...

Tá lá o corpo

There is the body

Estendido no chão

Outspread in the floor

Em vez de rosto uma foto

Instead of a face, a picture

De um gol

Of a goal

Em vez de reza

Instead of a pray

Uma praga de alguém

Someone's curse

E um silêncio

And silence

Servindo de amém...

Sounding like Amen...

Sem pressa foi cada um

Without any rush

Pro seu lado

Everyone went away

Pensando numa mulher

Thinking about a woman

Ou no time

Or a football club

Olhei o corpo no chão

I saw the body lying there

E fechei

And closed

Minha janela

My window

De frente pro crime...

Facing the crime...

Veio o camelô

A coster showed up

Vender!

To sell!

Anel, cordão

Rings, Laces

Perfume barato

Cheap perfumes

Baiana

A Bahian woman

Prá fazer

To cook

Pastel

Pastel

E um bom churrasco

And some

De gato

Barbecue in sticks

Quatro horas da manhã

At four a.m.

Baixou o santo

The holy spirit

Na porta bandeira

Was received by the carnival dancer

E a moçada resolveu

And everyone decided

Parar, e então...(2x)

To stop, and then...

Tá lá o corpo

There is the body

Estendido no chão...

Outspread in the floor...

0 135 0 Administrator

No comments!

Add comment