抬头的一片天 是男儿的一片天
The sky above is the sky of a man
曾经在满天的星光下做梦的少年
Who used to dream beneath the starry sky as a boy
不知道天多高 不知道海多远
Unaware of the height of sky and the vastness of the sea
却发誓要带着你远走到海角天边
But swore to reach the edge of world with you
不负责任的誓言 年少轻狂的我
The oath was so irresponsible and I was so young and frivolous
在黑暗中迷失才发现自己的脆弱
Did not find the weakness of myself until lost in darkness
看着你哭红的眼睛 想着远离的家门
Beholding your crying red eyes, I recalled the sweet home far away
满天的星星请为我点盏希望的灯火
Oh swarms of stars, please light up the hope of mine
星星点灯 照亮我的家门
The stars light, illuminating the door of my house
让迷失的孩子找到来时的路
Brightening the way that the lost child has come along
星星点灯 照亮我的前程
The stars light, illuminating my future
用一点光 温暖孩子的心
With a little light warming the child's heart
现在的一片天 是肮脏的一片天
The sky nowaday is extremely filthy
星星在文明的天空里再也看不见
Stars can be no longer seen in such the civilized sky
天其实并不高 海其实也不远
The sky is not that high and the sea is not that vast
人心其实比天高 比海更遥远
Actually one's heart is higher than sky and deeper than sea
学会骗人的谎言 追逐名利的我
I had learnt to concoct lies and pursue fame and gain
在现实中迷失才发现自己的脆弱
Did not find the weakness of myself until lost in reality
看着你含泪地离去 想着茫茫的前程
Beholding you leaving with tears, I noticed my blurry future
远方的星星请为我点盏希望的灯火
Oh far stars, please light up the hope of mine
多年以后一场大雨惊醒沉睡的我
After many years a heavy rain woke me up from slumber
突然之间都市的霓虹都不再闪烁
All of a sudden all neon lights in the city stopped shining
天边有颗模糊的星光偷偷探出了头
In the sky a beam of faint light poked out its head secretly
是你的眼神依旧在远方为我在等候
It's your eyes that are still waiting for me at somewhere distant