Translation of the song 落泪的戏子 artist Zheng Zhihua

Chinese

落泪的戏子

English translation

Sorrowful Actor

掌声渐渐响起

Applause getting louder

幕已渐渐拉起

Curtain is drawing up

又要开始另一出戏

Another performance begins

总是身不由己

Always involuntary

从来没人在意

Always overlooked

为了生活要卖力地演出

To make a living, performing so hard

灯光亮起的时候

As the lights get on

忘了紧张颤抖

Too numb to be nervous

忘了尊严和坚持

Dignity and persistence forgotten

在现实中低头

Bowing to reality

五光十色的舞台

Iridescent stage

浮浮沉沉的生涯

Vicissitudes of life

人群渐渐散去

Confronting my own solitude

面对落幕的孤独

When the crowd becomes sparse

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

没有自己的名字

Owning no personal name

一个没没无闻的我

Someone in obscurity

演着小小的角色

Playing a tiny role

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

忘了自己的名字

Whose name is in oblivion

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

落泪的戏子

A sorrowful actor

掌声再次响起

Applause rises again

仿佛是在梦里

As if in dream

一场盼望很久的戏

A play that people have been long longing for

管它是悲是喜

Regardless of the feeling tone

主角是我自己

I am the leading one

所有的人陪我欢笑哭泣

With which all the audience laugh or cry

大红大紫的时候

When famous and popular

没有时间休息

Having no breaks at all

没有原来的自己

Lost my own self

在名利中低头

Bowing to fame and gold

奢华靡烂和挥霍

Luxury, debauch and squandering

空虚不安和堕落

Emptiness, upsetness and degeneration

青春渐渐用尽

Dream of youth is running out

面对梦醒的无助

Forcing me to face the helplessness

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

没有自己的名字

Owning no personal name

纵然演过千般角色

Even though I've played thousands of roles

都是别人的故事

None of them is of my story

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

忘了自己的名字

Whose name is in oblivion

戏子呀戏子

Actor, oh, actor

落泪的戏子

A sorrowful actor

是谁在编写人生这场戏

Who has written the scenario of life?

一生真真假假的谜题

A puzzle of true and false

是不是每个人都要戴着面具

Does everyone have to play a role

演一场自己不愿演的戏

Behind the mask that he's reluctant to play?

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment