一年 そして 二年
A year and then two
三年越しの 恋は重い
After three years, love is heavy
捨てきれず 踏みきれず
Without being thrown away nor abandoned
流れのままに 過ぎて
It passes through anywhere in the stream
ガラス窓の外は 雪に昏れて
The outside of the glass window grows dark in the snow
人の影も 渡り鳥に見える
People look like migratory birds
寒い あなた 寒い
Cold, you're cold
今のままでは 凍えます
Just the way you are now, you're frozen
あかあか 燃える 暖炉
The firestove burns bright red
両手を かざしながら想う
While I raise both hands, I think
死にもせず 生きもせず
Without dying nor living
風の音にまじる 船の霧笛
The foghorns mingle with the noise of the wind
心細い 演歌ばかり歌う
They only sing a desperate enka song
寒い あなた 寒い
Cold, you're cold
今のままでは 凍えます
Just the way you are now, you're frozen
きびしい 冬が 似合う
If the intense winter suits
しあわせ薄い 恋であれば
With a pale happy love
抱かれても 別れても
Even if you embrace me and go away
春待つ あてもなくて
Waiting for the spring is aimless
夜がふけて 海が泣いて氷る
The night gets late, the crying sea gets frozen
まるで胸が きしむような音で
My entire chest creaks like in a sound
寒い あなた 寒い
Cold, you're cold
今のままでは 凍えます
Just the way you are now, you're frozen