Translation of the song Se Preparem [Be Prepared] (Brazilian Portuguese) artist The Lion King (OST)

Portuguese

Se Preparem [Be Prepared] (Brazilian Portuguese)

English translation

Get Ready

Hienas vulgares e infames

Vulgar and infamous hyenas

Carentes de toda virtude

In need of every virtue

Mas guiadas por meu talento e engenho

But, guided by my talent and my wit

Meu reino chegará a sua plenitude

My kingdom will reach its plenitude

Eu sei que sua inteligência

I know that your intelligence

Nunca foi, nem será generosa

Has never been nor will be generous

Mas preste atenção, com paciência

But pay attention, patiently

Nas minhas palavras preciosas

On my precious words

Quem presta atenção se concentra

Those who pay attention, get concentrated

Pois quero que fiquem cientes

Because I want you to be aware

Que quando um rei sai outro entra

That when a king leaves1, another comes2

E é a razão para ficarem contentes

And that's the reason for you to get happy

Se preparem pra ter nova vida

Get ready for a new life

Uma vida sensacional

A sensational life

Chegou nova era, a velha já era

A new era has begun, the old one is over

(E a gente onde fica?)

(And what about us?)

Já tudo se explica!

Everything will be explained soon!

Por sua presença, terão recompensa

For being present, you'll be rewarded

Quando eu ocupar o meu trono

As soon as I get the throne

Injustiças farei com que parem

I'll make injustice stop

Se preparem!

Get ready!

(É preparados, vamos estar... Para quê?)

(Yeah, ready, we will be ready. For what?)

Para a morte do rei

For the death of the king

(Por quê, ele está doente?)

(Why, is he sick?)

Não bobo, vamos matá-lo e Simba também

No, you fool, we will kill him and Simba too

(Grande idéia, quem quer um rei?)

(Great idea, who wants a king?

Morram os reis)

Death to all the kings!)

Idiotas, haverá um rei!

Idiots, there will be a king!

(Ué, mas você disse...)

(Wait, but you said...)

Eu serei rei!

I will be king!

Fiquem comigo e jamais sentirão fome outra vez!

Stay with me and you'll never feel hungry again!

(É, viva! Vida longa ao rei)

(Yeah, live! Long live the king!)

(O rei é um bom camarada

(The king is as good friend

E o povo vai logo adorar)

And the people will like him)

Vocês que serão mais amados

You, who will be the most loved

Farão tudo que eu tramar

Will do everything I scheme

Vou distribuir prêmios caros

I'll give around expensive rewards

Pra amigos que estejam afim

To my friends who are into them

Mas quero deixar muito claro

But I want to make myself clear

Não vão comer nada sem mim!

You won't eat anything without me!

Se preparem para o golpe do século

Get ready for the coup of the century!

Se preparem para a trama sombria

Get ready for the dark scheme!

Bem premeditada

Well premeditated

(A comer!)

(Eating!)

E bem calculada

And well calculated

(Muito mais!)

(Much more!)

E um rei rejeitado

A rejected king

(Outra vez!)

(Once again!)

Será coroado

Will be crowned

(Sem parar!)

(Without stopping!)

Por isso eu disputo, e por isso eu luto

That's why I dispute, and that's why I fight

O trono terá que ser meu!

The throne must be mine!

Que os amigos não me desamparem

That my friends don't leave me helpless

Se preparem!

Get ready!

(Que os amigos não me desamparem)

(That my friends don't leave me helpless)

Se preparem!

Get ready!

0 119 0 Administrator

No comments!

Add comment