Translation of the song Каберне artist Anacondaz

Russian

Каберне

English translation

Cabernet

Каберне!

Cabernet!

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

Здесь никто не знает, как надо делать, как надо,

Nobody here knows how to do things right

Твой психоаналитик может стать психопатом.

Your psychoanalyst may become a psychopath

Тут у каждого второго больного — ума палата,

Every second patient here is smart as a whip, in a ward

Где температуру измеряет калькулятор.

Where the temperature is measured by a calculator

Здесь плюют насвай в жизнь на мониторе чью-то,

People here spit nasvay* in someone's life on a screen

Возводят замки в облаках, сами живут в лачугах.

They build castles in the sky but live in hovels

И, может быть, лужи по горло, море по плечу нам,

And maybe puddles here reach our necks and sea - the shoulders*

Здесь не верят в сказки, но каждый день ждут чуда.

They don't believe in fairy tales but wait for a miracle every day

Чем я слабее, тем коктейли крепче,

The weaker I am, the stronger my cocktails are

Я залил всех своих демонов, чтобы поджечь их.

I drowned all my demons to set them on fire

Против панических атак, грусти и истерик,

I gathered the squad of Black Russians and Bloody Maries

Собрал отряд из «Черных русских» и «Кровавых Мэри».

Against panic attacks, sadness, and hysterics

Я трачу деньги впустую, значит — существую,

I waste money therefore I am

Я трачу время впустую, значит — существую.

I waste time therefore I am

Я существую для того, чтобы отбрасывать тень,

I exist to cast a shadow

Но, может, кто-нибудь, однажды, отдохнет в ней.

But maybe someone someday will find rest in it

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

Колыбель жизни — вверх дном,

Cradle of Life is upside down

Тусы с бесами, где кто?

Parties with demons, which ones are they?

Вроде, утро вечера мудреней,

It's said that morning brings wisdom

Я смотрю в отражение — пиздос…

I look at my reflection - goddamn...

Это лицо говорит мне: «Пора бы набить стоп,

This face tells me: It's time for a pit stop

Ты выглядишь, будто, поел ос».

You look like you've eaten some wasps

Это самое чувство, когда тебе кажется, что ты почти сдох.

This feeling when you think that you're almost dead

Нет слов, все раздражает: свет, звуки,

There're no words, everything is irritating: the light, sounds

Ты пытался лавировать без рук и, в итоге, присел на жидкий стул.

You tried to balance without hands and eventually sat on a liquid stool

Проблемы так и норовят меня поцарапать, все наперекос, ночи без сна,

Problems try to scratch me, everything is messed up, sleepless nights

Но время пройдет и ковбой внутри меня двинет на крики самок.

But time will pass and the cowboy in me will move towards female calls

Знаешь, я на фоксе, вечно пьяный, меня заносит,

You know, I'm always ready to move, always drunk, I'm losing it

Да пофиг ведь зеленый змей, как послушный пес меня мониторит.

Fuck it since the green serpent monitors me like an obedient dog

И просит его накормить, что бы надеть, сколько потратить на фен и на секс.

And asks me to feed him. What should I wear? How much should I spend on meth and sex?

Что за менты? Что за пиздец — я залетаю на фест.

Who are the cops? What the fuck? I enter the fest.

«Вали-вали-вали-вали», — говорят фантомы в голове,

Get out - get out - get out - get out - the fantoms in my head are saying

Я, как свободный агент выбираю команду и цель.

I'm like a free agent - I choose the command and the goal

Закипает абсент — снова заготовил концепт —

Absinth is boiling - I've prepared a concept again -

Смотрите, танцую на баре под Twisted Sisters.

Look, I'm dancing on a bar counter to Twisted Sisters

Если мной управляют бесы, я просто обязан утопить их.

If I'm controlled by demons, I have to drown them

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

Если истина в вине, она — во мне.

If there is truth in wine - it's in me

Да, мы звезды, но — морские, живем на дне.

Yes, we're stars, but we're sea stars and live on the bottom

Полупустой бутылки из-под Каберне,

Of a half-empty bottle of Сabernet

Полупустой бутылки из-под Каберне.

Of a half-empty bottle of Сabernet

No comments!

Add comment