Translation of the song Смотри на меня artist Anacondaz
Смотри на меня
Look At Me
Йау, соси мой хуй
Yo, suck my dick
[Куплет 1]
[1]
Объективы уставших камер
The lenses of tired cameras
Глухонемых провожают в вольер
Escort numb people to a cattle shed
Пока кто-то немытыми руками
While someone's dirty hands are searching
Копается в их грязном белье
Through their dirty laundry
Терабайты тупых фотографий
Terabytes of stupid photos
Зальются в бэкап — на выход с вещами
Will be saved in backup — take your things and go
Не забудь передернуть на них, гражданин начальник
Don't forget to jerk off on them, chief
[Припев]
[Refrain]
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я голый стою в окне без штор
I'm standing naked in front of the window
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я в руках держу свой болт
I'm holding my dick
Смотри в глаза
Look me in the eye
С балкона напротив отличный обзор
The view from the opposite balcony is great
Твоя дочь в моей кровати
Your daughter is in my bed
Смотри внимательно
Look closely
[Куплет 2]
[2]
Повисла угроза извне
There's an external threat
Крысами движет страх и обида
Rats are motivated by fear and grudges
Во вскрытом тобою письме
You opened a letter and it states
Жирным шрифтом написано что ты
In bold letters that you're {an asshole}
Терабайты хоум-видео
Terabytes of home video
Скорее скачать, изучать их ночами
Download them, study them at nights
Обязывает протокол, гражданин начальник
You have to follow the protocol, chief
[Припев]
[Refrain]
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я голый стою в окне без штор
I'm standing naked in front of the window
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я в руках держу свой болт
I'm holding my dick
Смотри в глаза
Look me in the eye
С балкона напротив отличный обзор
The view from the opposite balcony is great
Твоя дочь в моей кровати
Your daughter is in my bed
Смотри внимательно
Look closely
[Бридж]
[Bridge]
Каждый ебаный час
Every fucking hour
Каждый ебаный день
Every fucking day
Я слежу за тобой
I got my eye on you
Я слежу за тобой
I got my eye on you
Каждый ебаный миг
Every fucking moment
Всю твою жалкую жизнь
All your miserable life
Я слежу за тобой
I got my eye on you
Я приду за тобой
I'll come for you
[Куплет 3]
[3]
%username%, я знаю где ты
%username%, I know where you are
Что ты там делаешь у себя в ночи?
What are you doing at night?
Наверняка в чем то запретном можно уличить
I'm sure it's something illegal
Один неосторожный клик - лучше всех улик
One careless click is better than any evidence
И больше в сети никто не услышит твой крик
And nobody online will hear your scream again
Сплошь мертвые собачки и грустные смайлы
There are only dead doggies and sad emojis
Все явное быстро спрячут, сделают тайным
Every obvious detail will be hidden and classified
На обрубке провода болтается провайдер
A provider is hanging on the torn off cable
Остался чистый трафик? Господи, раздай нам
Got any clean traffic? God, share it with us
Был за хешэм тэг — стал за решеткой зэк
The hashtag turned into cell bars
What the fuck? Имхо и что делать — хз
What the fuck? IMHO fuck knows what to do
Но мы пока тут осторожно онлайн посидим
But we'll be careful and surf the web here for a while
Всем крепкого сигнала, до новых встреч в сети
Have a nice signal, see you online
[Припев]
[Refrain]
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я голый стою в окне без штор
I'm standing naked in front of the window
(Смотри на меня)
(Look at me)
Я в руках держу свой болт
I'm holding my dick
Смотри в глаза
Look me in the eye
С балкона напротив отличный обзор
The view from the opposite balcony is great
Твоя дочь в моей кровати
Your daughter is in my bed
Смотри внимательно
Look closely
Смотри внимательно
Look closely
Смотри внимательно
Look closely