Translation of the song מי אוהב אותך יותר ממני artist Shlomi Shabat

Hebrew

מי אוהב אותך יותר ממני

English translation

Who loves you more than I do?

של מי האדמה, האויר והים?

Whose is the land, whose is the sea?

של מי העולם?

Whose is the world?

של מי הזהב והיהלומים?

Whose is the gold and the diamonds?

למה התן מיילל בכרמים?

Why does the jackal howl in the vineyards?

איך האביב יודע שהגיע הזמן?

How does spring know that the time has come?

ולאן האניות מפליגות? לאן?

And where do the ships sail to? Where?

מי אוהב אותך יותר ממני?

Who loves you more than I do?

מי מצחיק אותך כשאת עצובה?

Who makes you laugh when you're sad?

עד מתי תהיי שלי?

Until when will you be mine?

ולמה את שותקת?

And why are you silent?

למה יש מלחמות וכאב?

Where are there wars and pain?

למה אלוהים לא מתערב?

Why doens't God get involved?

למה כשאת כאן זה עושה לי טוב?

Why does it do me good when you're here?

למה יש אנשים שחיים ברחוב?

Why are there people that live in the street?

איך האביב יודע שהגיע הזמן?

How does spring know that the time has come?

ולאן האניות מפליגות? לאן?

And where do the ships sail to? Where?

מי אוהב אותך...

Who loves you...

של מי האדמה?

Whose is the Earth?

של מי הזהב והיהלומים?

Whose is the gold and the diamonds?

איך האביב יודע?

How does spring know?

מי אוהב אותך...

Who loves you...

No comments!

Add comment