Was soll mir die Zeit jetzt weiterhelfen
What can time help me now?
Wenn es das ist, was ich gar nicht brauch'
When it's what I don't need
Will der Grund sein für dein Strahlen der Augen
Want to be the reason for the rays of your eyes
Für die Falten, wenn du lächelst auch
For the lines when you smile too
Ich schau’ mir Dokus an aus Langeweile
I watch documentaries out of boredom
Hätte lieber dein Gesicht vor mir
I'd rather have your face in front of me
Wie rauchen Zigaretten After Sex
How to smoke cigarettes after sex
In meiner Dachgeschosswohnung aus Nummer 4
In my penthouse flat number 4
Und grüne Augen lügen nicht
And green eyes don't lie
Ich seh' dich grade, ich
I'm just seeing1 you, I
Ich seh' dich grade nicht
I don't see you right now
Und grüne Augen lügen nicht
And green eyes don't lie
Angst vor Stagnation, hab Angst vor Stillstand
Afraid of stagnation, afraid of standing still
Angst vor zu viel Raum in meinem Kopf
Afraid of having too much space in my head
Und geh’n wir letztes Jahr zur selben Uhrzeit
And we go at the same time last year
Gib' mir deine Lippen und dein Duft
Give me your lips and your scent
Ich kann dich nicht vergessen
I can't forget you
Wenn ich könnte würd' ich's lassen
If I could, I would let it happen
Oh Baby, leg' dein Kopf in meinen Arm
Oh baby, put your head in my arms
Wieso hat jedes Kennzeichen dieser fucking Stadt
Why does every label of this fucking town
Die Anfangsbuchstaben
Have the first letters
Unserer Namen, jaa
Of our names, yeah
Und grüne Augen lügen nicht
And green eyes don't lie
Ich seh' dich grade, ich
I'm just seeing you, I
Ich seh' dich grade nicht
I don't see you right now
Und grüne Augen lügen nicht
And green eyes don't lie
Und grüne Augen lügen nicht
And green eyes don't lie
Ich seh' dich grade, ich
I'm just seeing you, I
Ich seh’ dich grade nicht
I don't see you right now