Und jeder wartet auf das Eine
And everyone is waiting for one thing:
Hab dich lieb und Langeweile
I like you, and boredom.
Der Applaus ist mir zu leise
The applause is too low for me,
Ich schreib 'ne Zeile und find sie scheiße
I write a line and think it sucks.
Vermisse alles, was mal war
Missing everything that once was,
Ich schwör, ich mach dann alles wieder gut
I swear I'll make it all right again.
Fang gerade erst an, mach alles richtig
I'm just getting started, I do everything right.
Ich werd ein guter Mann, weiß jetzt was wichtig ist
I'll be a good man, now I know what is important.
Mein Fenster war noch nie so weit auf
My window has never been this wide open before,
Ich wär fast erstickt
I almost suffocated.
Die Welt steht still und ich raste aus
The world stands still, and I freak out.
Muss dir leider sagen, dass ich dir nicht mehr glaub
I sadly have to tell you that I don't believe you anymore.
Dass sich die Erde dreht ist eine Lüge
It's a lie that the earth is spinning,
Dass du mir nicht mehr fehlst leider auch
And unfortunately also that I don't miss you anymore.
Bis das wieder geht, ich warte so lange drauf
I'm gonna wait for so long until it will work again,
Du ziehst bei mir ein und ich zieh aus
You move in with me, and I move out.
Und jeder wartet auf das Eine
And everyone is waiting for one thing:
Hab dich lieb und Langeweile
I like you, and boredom.
Der Applaus ist mir zu leise
The applause is too low for me,
Ich schreib 'ne Zeile und find sie scheiße
I write a line and think it sucks.
Vermisse alles, was mal war
Missing everything that once was,
Ich schwör, ich mach dann alles wieder gut
I swear I'll make it all right again.
Fang gerade erst an, mach alles richtig
I'm just getting started, I do everything right.
Ich werd ein guter Mann, weiß jetzt was wichtig ist
I'll be a good man, now I know what is important.