Translation of the song Aeroplani artist Toto Cutugno

Italian

Aeroplani

English translation

Airplanes

Come è amaro sentirti parlare

How bitter is it to hear you talk

Non ti sai contenere

You don't know how to contain yourself

E ogni volta è una freccia nel cuore

And every time is an arrow in the heart

Che non mi fa respirare

That doesn't make me breathe

Ma il silenzio dà solo rancore

But silence gives only rancor

e fa ancora più male

And still hurts even more

Ti tormenta e ti fa disperare

It torments you and it makes you despair

E allora tanto vale

And so it's worth so much

Quante piccole bugie ci avvelenano la vita

How many small lies poison our lives

Ognuno tiene dentro di sè la sua anima segreta

Everyone has their secret soul within themselves

Le tue ragioni con le mie si riflettono su un vetro

Your and my reasons reflect on a glass

E cerco un modo per tornare indietro

And I search for a way to turn back

Amore mio… stringimi le mani

My love, hold my hands

Potrei morire… a star così lontani

I could die, to be so far away

Vorrei che mi dicessi… che non ti sei già arresa

I wish you would tell me, that you're not already

Mi basta il tuo sorriso… per ricominciare

Your smile is enough for me, to restart

Amore mio… stringimi forte le mani

My love, hold my hands tight

E voleremo… come aeroplani

And we'll fly, like airplanes

Verso l'alto più su

Upward, further up,

Dove il cielo e più blu

Where the sky is bluer

Oltre le nuvole

Beyond the clouds

Ti ricordi dei nostri vent'anni

Do you remember our twenties,

Delle tante ambizioni

So many ambitions,

Quella vita in comune in quei sogni

That life in common in those dreams

Son rimaste illusioni

Have remained illusions,

Ma quell'immagine di noi… come un chiodo nella mente

But that image of us, like a nail in the mind

Sempre nitida però… ogni volta più distante

Always clean, but every time more distant,

Non esiste che è finita… non accetto un'altra vita

It's not true that it's over, I don't accept another life

Sei solo tu la via d'uscita

You are the only way to go

Amore mio… dimmi che mi ami

My love, tell me that you love me

Voglio sentir tremare… ancora le tue mani

I want to feel your hands trembling again

Raggiungeremo il mare… come la prima volta

We'll reach the sea, like the first time,

E fermeremo il tempo… per ricominciare

And we'll stop time, to restart

Amore mio apri le tue ali

My love, open your wings

E voleremo come aeroplani

And we'll fly like airplanes

Verso l'alto più su

Upward, further up

Dove il cielo sei tu

Where you are heaven

Oltre le nuvole

Beyond the clouds

Dai proviamo ancora… come la prima volta

Come on, let's try again, like the first time

A far scoppiare il cuore… e ricominciare

To make the heart explode and restart

Amore mio… stringimi forte… le mani

My love, hold my hands tight

No comments!

Add comment