Spengo la luce io non voglio vedere
I turn off the light I do not want to see
mi piace tanto immaginare
I like to imagine it
fra le coperte tu mi vieni a cercare
Among the blankets you come to look for me
lo sai bene quel che piace a me.
You know what I like.
Dedicato a te dedicato amore
Dedicated to you devoted love
dedicato a noi e alla luna lassù che ci sta a spiare.
Dedicated to us and the moon up there that is spying on us.
Dopo l'amore il nostro amore speciale
After love our special love
ci fa parlare e poi giocare
Makes us talk and then play
e se ci viene voglia di dormire
And if we want to sleep
tu dormi bene solo stretta a me.
You slept well just close to me.
Dedicato a te dedicato amore
Dedicated to you devoted love
dedicato a noi e al primo raggio di sole che ci fa svegliare.
Dedicated to us and the first ray of sunshine that makes us wake up.
Che cosa sei Dio che donna sei
What are you, God, what a woman you are
se le mie ore quando resto solo non passano mai
If my hours when I'm alone they never pass
che cosa sei dimmi dimmi dimmi cosa sei
What are you tell me tell me what you are
mi telefoni sei volte al giorno che donna sei.
You phone me six times a day as a woman you are.
Dedicato a te dedicato amore
Dedicated to you devoted love
dedicato a chi non ha come noi un delicato amore.
Dedicated to those who do not like us a delicate love.
Perché tu sei un po' pazza e forte speciale
Because you're a little crazy and special
sei proprio tutta originale
You're all original
il mio carattere ti fa andare in bestia
My character makes you go to the beast
ma tu sai come tenermi testa.
But you know how to hold my head.
Dedicato a te dedicato amore
Dedicated to you devoted love
dedicato a chi non ha come noi un delicato amore.
Dedicated to those who do not like us a delicate love.
Che cosa sei Dio che donna sei
What are you, God, what a woman you are
se le mie ore quando resto solo non passano mai
If my hours when I'm alone they never pass
che cosa sei dimmi dimmi dimmi cosa sei
What are you tell me tell me what you are
mi telefoni sei volte al giorno che donna sei.
You phone me six times a day as a woman you are.
Che donna che donna ma che donna
What a woman, what a woman, but what a woman!...
Dio ma che donna sei
But, God, what a woman you are
se le mie notti quando sono da solo non passano mai
If my nights are alone they never pass
che donna che donna ma che donna dimmi dimmi cosa sei
What a woman, what a woman, but what a woman, tell me tell you what you are
ti telefono sei volte al giorno che cosa sei.
You phone six times a day what you are.
Dedicato a te dedicato amore
Dedicated to you devoted love
dedicato a chi non ha come noi un delicato amore.
Dedicated to those who do not like us a delicate love.
Che donna che donna ma che donna.
What a woman, what a woman, but what a woman!...