Translation of the song L'italiano / Душа моя в гитаре artist Toto Cutugno

Italian, Russian

L'italiano / Душа моя в гитаре

English translation

The Italian/My Soul is in the Guitar

Lasciatemi cantare,

Let me sing,

perché ne sono fiero,

because I am proud of it,

sono un italiano,

I am an Italian,

un italiano vero.

a true Italian.

Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente,

Good day Italy, spaghetti al dente1,

e un partigiano come Presidente,

and a partisan for President,

con l'autoradio sempre nella mano destra,

with the car radio always in the right hand,

un canarino sopra la finestra.

a tiny canary at the window.

У черной дали в глубине далекой

In the dark distance in the deep remoteness

Я трону струны памяти высокой

I will touch the strings of the high memory

И отзовется в тишине хрустальный вечер

And the crystal evening will reply in silence

Отголоском нашей первой встречи.

The echoes of our first encounter.

Buongiorno Italia, buongiorno Maria,

Good day Italy, Good day Maria,

con gli occhi pieni di malinconia,

with [her] eyes full of melancholy,

buongiorno Dio,

Good day Lord,

lo sai che ci sono anch'io.

you [already] know it's me too.

Душа моя в гитаре

My soul is in the guitar

А струны ждут удара

And the strings wait for the strike

Душа моя в гитаре

My soul is in the guitar

От печали пьяный, пьяный

From sadness[ - ]drunk, drunk

Душа мо я в гитаре

My soul is in the guitar

В гитаре нет обмана,

In the guitar there is no deceit

И ты сейчас прекрасна,

And you're now beautiful

un italiano vero.

A true Italian.

У черной дали в глубине бульвара

In the dark distance far away on the boulevard

Ты так прекрасна, как моя гитара

You're so beautiful, like my guitar

С которой был я обручен сиренью белой,

With whom I was engaged by the white lilac,

И лучом моей любви несмелой.

And the moon ray of my timid love.

Buongiorno Italia col caffè ristretto,

Good day Italy, with espresso,

le calze nuove nel primo cassetto,

new socks in the first drawer,

con la bandiera in tintoria

with the flag at the dry cleaners

e una seicento giù di carrozzeria.

and six hundred down of the body shop.

У черной дали, вспоминай родня

In the dark distance, remember darling

Звучала музыка любви хмельная

[How] The drunk music rang to love

buongiorno Dio,

Good day Lord,

lo sai che ci sono anch'io.

You [already] know it's me too.

Lasciatemi cantare

Let me sing

Душа моя в гитаре

My soul is in the guitar

con la chitarra in mano,

With the guitar in hand,

А струны ждут удара

And the strings wait for the strike

lasciatemi cantare

let me sing

una canzone piano piano

a song slowly, slowly

От печали пьяный.

From sadness[ - ]drunk.

Lasciatemi cantare

Let me sing,

perché ne sono fiero,

because I am proud of it,

sono un italiano,

I am an Italian,

un italiano vero.

a true Italian.

Lasciatemi cantare

Let me sing

con la chitarra in mano,

with the guitar in hand

Lasciatemi cantare

Let me sing

una canzone piano piano.

a song slowly, slowly.

Душа моя в гитаре

My soul is in the guitar

perché ne sono fiero,

because I am proud of it,

sono un italiano,

I am an Italian,

un italiano vero.

a true Italian.

No comments!

Add comment