Habitada por gente simples e tão pobre
Populated by such simple and poor people,
Que só tem o sol que a todos cobre
Who only have the sun that covers all,
Como podes, Mangueira, cantar?
Mangueira, how can you sing?
Pois então saiba que não desejamos mais nada
Know, then, that we wish nothing more
A noite, a lua prateada
The night, the silver moon
Silenciosa, ouve as nossas canções
Silently, listens to our songs
Tem lá no alto um cruzeiro
Up above there is a cross
Onde fazemos nossas orações
Where we make our prayers
E temos orgulho de ser os primeiros campeões
And we're proud to be the first champions
Eu digo e afirmo que a felicidade aqui mora
I do declare that happiness lives here
E as outras escolas até choram
And the other schools even weep
Invejando a tua posição
Envying your rank
Minha Mangueira, essa sala de recepção
My Mangueira, oh you reception room
Aqui se abraça inimigo
Here enemies are hugged
Como se fosse irmão
As if they were friends