Translation of the song Химия artist Guzel Hasanova

Russian

Химия

English translation

Chemistry

Куплет 1]

Verse 1]

Мы две частицы. Вокруг искрится

We are two particles. Sparkles around

Несёт потоком; бьёт, словно током

Carries in a stream; hits like an electric shock

Заряд: плюс-минус, я не обижусь

Charge: plus or minus, I will not be offended

Ожог на сердце, куда мне деться?

Burn on my heart, where can I go?

Ну что со мной?

What about me?

[Припев]

[Chorus]

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

От чего так сердце бьется у меня?

Why is my heart beating so?

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

Нет запретов, есть лишь только ты и я

There are no prohibitions, there is only you and me

Нет запретов, есть лишь только ты и я

There are no prohibitions, there is only you and me

[Куплет 2]

[Verse 2]

Выносят взрывы. Души порывы

Take out explosions. Soul impulses

Объединяют, в надеждах тают

Unite, in hopes melt

Мы звезд коснёмся, вдвоём проснёмся

We will touch the stars, together we will wake up

В лучах рассвета, в осколках лета

In the rays of dawn, in the fragments of summer

Ну что со мной?

What about me?

[Припев]

[Chorus]

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

От чего так сердце бьется у меня?

Why is my heart beating so?

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

Нет запретов, есть лишь только ты и я

There are no prohibitions, there is only you and me

Нет запретов, есть лишь только ты и я Переход]

There are no prohibitions, there is only you and me Transition]

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

[Припев]

[Chorus]

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

От чего так сердце бьется у меня?

Why is my heart beating so?

Химия, это химия

Chemistry, this is chemistry

Нет запретов, есть лишь только ты и я

There are no prohibitions, there is only you and me

Нет запретов, есть лишь только ты и я

There are no prohibitions, there is only you and me

No comments!

Add comment